Nice Baie des Anges

Rivers Dick

Continúa después del anuncio

Me encantaban las palabras de amor en inglés J'aimais les mots d'amour en anglais Las chupetes en francés Les lollipops en français Cuando tenía 18 años Quand j'avais 18 ans

Oh, era un greaser imperfecto Oh, j'étais un blouson noir imparfait Un chavo rebelde como el que siempre soñaste Un loubard comme t'en rêverais Y esos eran buenos tiempos Et c'était le bon temps

Del lado de los recuerdos Du coté des remembers Tuve flashes y golpes al corazón J'ai pris des flashs et des coups au cœur Fumé hachís Fumé du hasch Mucho antes de la hora Bien avant l'heure De aquel Flower Power De ce pouvoir des fleurs

Si hubieras vivido Si t'avais connu En la época de la Miss Bahía de los Ángeles semidesnuda La Miss Baie des Anges à moitié nu De los autos deportivos en las avenidas Les voitures de sport sur les avenues Extrañarías todo eso Tu regretterais tout ça

Extrañarías todo eso Tu regretterais tout ça

Continúa después del anuncio

Había estrellas y bombones Y avait des starlets et des babys Toda una juventud que soñaba Toute une jeunesse qui rêvait Cuando tenía 18 años Quand j'avais 18 ans

Del lado de los recuerdos Du côté des remembers Tuve destellos y golpes al corazón J'ai pris des flash et des coups au cœur Quemé mi hachís por una hamburguesa Brûler mon hasch pour un hamburger Pero era mi felicidad Mais c'était mon bonheur

Si hubieras probado Si t'avais goûté Niza Bahía de los Ángeles en pleno verano À Nice Baie des Anges en plein été Con todas aquellas mamacitas a tu lado Avec tous ces anges à tes cotés Ya no podrías soñar Tu n'pourrais plus rêver

Si hubieras vivido Si t'avais connu En la época de la Miss Bahía de los Ángeles semidesnuda La Miss Baie des Anges à moitié nu De los autos deportivos en las avenidas Les voitures de sport sur les avenues Extrañarías todo eso Tu regretterais tout ça

Si hubieras vivido Si t'avais connu En la época de la Miss Bahía de los Ángeles semidesnuda La Miss Baie des Anges à moitié nu De los autos deportivos en las avenidas Les voitures de sport sur les avenues Extrañarías todo eso Tu regretterais tout ça

Si hubieras vivido Si t'avais connu En la época de la Miss Bahía de los Ángeles semidesnuda La Miss Baie des Anges à moitié nu De los autos deportivos en las avenidas Les voitures de sport sur les avenues Extrañarías todo eso Tu regretterais tout ça

Si hubieras vivido Si t'avais connu

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión