Maggie May
Rod Stewart
Despierta Maggie, creo que tengo algo que decirte Wake up Maggie I think I got something to say to you Es finales de septiembre y realmente debería estar de regreso en la escuela It's late September and I really should be back at school Sé que te mantengo entretenida pero siento que estoy siendo usado I know I keep you amused but I feel I'm being used Oh Maggie, no podría haberlo intentado más Oh Maggie I couldn't have tried any more Me sacaste de casa solo para salvarte de estar sola You led me away from home just to save you from being alone Me robaste el corazón y eso es lo que realmente duele You stole my heart and that's what really hurts
El Sol de la mañana cuando te da en la cara realmente muestra tu edad The morning sun when it's in your face really shows your age Pero eso no me preocupa, a mis ojos lo eres todo But that don't worry me none in my eyes you're everything Me reí de todos tus chistes mi amor, no necesitabas convencerme I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax Oh, Maggie, no podría haberlo intentado más Oh, Maggie I couldn't have tried any more Me llevaste lejos de casa, solo para salvarte de estar sola You led me away from home, just to save you from being alone Me robaste el alma y ese es un dolor del que puedo prescindir You stole my soul and that's a pain I can do without
Todo lo que necesitaba era una amiga que me guiara All I needed was a friend to lend a guiding hand Pero te convertiste en una amante y But you turned into a lover and Madre que amante, me agotaste mother what a lover, you wore me out Todo lo que hiciste fue destrozar mi cama All you did was wreck my bed Y por la mañana golpearme en la cabeza and in the morning kick me in the head Oh Maggie, no podría haberlo intentado más Oh Maggie I couldn't have tried anymore Me llevaste lejos de casa porque no querías estar sola You led me away from home 'cause you didn't want to be alone Me robaste el corazón. No podría dejarte si lo intentara You stole my heart I couldn't leave you if I tried
(Bit de improvisación de guitarra muy larga) (Really long Guitar Improv Bit)
Supongo que podría recoger mis libros y volver a la escuela I suppose I could collect my books and get on back to school O robarle el taco a mi papá y ganarme la vida jugando al billar Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool O encontrar una banda de rock and roll que necesite ayuda Or find myself a rock and roll band that needs a helpin' hand Oh Maggie, desearía nunca haber visto tu cara Oh Maggie I wish I'd never seen your face Me convertiste en un tonto de primera clase You made a first-class fool out of me Pero estoy tan ciego como puede estarlo un tonto But I'm as blind as a fool can be Me robaste el corazón pero te amo de todos modos You stole my heart but I love you anyway
(Bit de guitarra otra vez) (guitar bit again)
Maggie, desearía nunca haber visto tu cara Maggie I wish I'd never seen your face Volveré a casa uno de estos días I'll get on back home one of these days