Hello
ROLE MODEL
No sabes por qué estoy molesto, yo tampoco You don't know why I'm upset, neither do I Estoy bien si me dejas estar solo cuando lloro I'm fine if you'll let me be alone when I cry En realidad nunca hablo mucho, guárdatelo dentro I never really talk much, keep it inside Encontrar a alguien que se preocupe es cada vez más difícil de encontrar To find someone who cares is getting harder to find
Deberíamos estar bailando al Sol We should be dancing in the Sun Es difícil cuando todo está entumecido It's hard when everything is numb Me gustaría intentarlo y sentirme bien I'd like to try and feel okay Así que si llamo, ¿qué dirías? So if I call what would you say?
Hola, hola, hola, oh-oh Hello, hello, hello, oh-oh Hola, hola, hola, oh-oh Hello, hello, hello, oh-oh H-hola H-hello H-hola H-hello
Me gusta la forma en que mis sábanas se ven en tu cuerpo I like the way my bedsheets look on your body Darle un toque a Molly con tu mano en mi garganta Tippin' off Molly with your hand on my throat Me harto del afecto y luego me distancio I get sick of affection and then I get distant Empiezo a levantarme y luego estoy bien por mi cuenta I start getting lifted then I'm fine on my own
Si marco tu número, no levantes el teléfono If I dial your number, don't pick up the phone Incluso si estás solo, parece que no hay nadie en casa Even if you're alone, it feels like nobody's home Bueno, solo soy un amante, no soy realmente del tipo Well I'm only a lover, not really the type Que a tu madre le gustaría That your mama would like Apenas puedo manejarme a mí mismo Can barely handle myself
Deberíamos estar bailando al Sol We should be dancing in the Sun Es difícil cuando todo está entumecido It's hard when everything is numb Me gustaría intentarlo y sentirme bien I'd like to try and feel okay Así que si llamo, ¿qué dirías? So if I call what would you say?
Hola, hola, hola, oh-oh Hello, hello, hello, oh-oh Hola, hola, hola, oh-oh Hello, hello, hello, oh-oh H-hola H-hello H-hola H-hello H-hola H-hello H-hola H-hello