Six Speed

ROLE MODEL

    Continúa después del anuncio

    Me rompí la semana pasada I broke down last week No pude levantarme I couldn't pick myself up Mi mamá me llamó la semana pasada My momma called me last week Empecé a llorar cuando colgué I started to cry when I hung up Hice un trío anoche I had a threesome last night Me desperté sola I woke up all alone Supongo que es la libertad total, eso es bueno I guess that's total freedom, that's nice Debería haber apagado mi teléfono I should have turned off my phone Nena, estoy demasiado débil Baby I'm just too weak Demasiado débil para hablar Too weak to speak Hablemos en una semana Lets talk in a week Nena, estoy demasiado débil Baby I'm just too weak Demasiado débil para hablar Too weak to speak Hablemos en una semana Lets talk in a week

    Seis velocidades, seis velocidades en mi moto Six speeds, six speeds on my bike Seis velocidades, seis velocidades en mi moto Six speeds, six speeds on my bike Y me estoy moviendo bastante rápido And I'm moving pretty fast Moviéndose, moviéndose bastante rápido de él Moving, moving pretty fast from it Y me estoy moviendo bastante rápido And I'm moving pretty fast Moviéndose, moviéndose bastante rápido de él Moving, moving pretty fast from it La gente guapa parece tan infeliz consigo misma Pretty people seem so unhappy with themselves Si tuviera una cara así, nunca amaría a nadie más If I had a face like that I'd never love no one else Y no quiero llorar And I don't want to cry Porque nadie nunca llora si es duro 'Cause nobody ever cries if they're tough Déjenme fuera para secarme, solo para que pueda acostarme con el resto de las cosas Leave me out to dry, just so I can lie with the rest of the stuff

    Continúa después del anuncio

    Pero a nadie le gusta But nobody likes Es muy difícil de morder That's too hard to bite No vale la pena luchar It's not worth the fight No lo hará bien Won't do it right El que a nadie le gusta The one that nobody likes Demasiado difícil de morder Too hard to bite No vale la pena luchar Not worth the fight No lo hará bien Won't do it right Seis velocidades, seis velocidades en mi moto Six speeds, six speeds on my bike Seis velocidades, seis velocidades en mi moto Six speeds, six speeds on my bike Y me estoy moviendo bastante rápido And I'm moving pretty fast Moviéndose, moviéndose bastante rápido de él Moving, moving pretty fast from it Y me estoy moviendo bastante rápido And I'm moving pretty fast Moviéndose, moviéndose bastante rápido de él Moving, moving pretty fast from it

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión