Big Steppa
Rome Streetz
Habla mi mierda, mira, ayo Talk my shit, look, ayo
Necesito el poder y el respeto, millones encerrados en la caja fuerte I need the power and respect, millions locked in the safe Empujo un Benz, doblando las esquinas y despierto I push a Benz, bending corners high rocking awake Los negros más duros fueron a la cárcel, todavía les cortaron la cara The toughest niggas went to jail, still got chopped in they face Eso significa que cualquiera puede conseguirlo, juego sucio, mira cómo juegas That mean anybody can get it, game dirty, watch how you play Salimos por paga, no nos importa un carajo lo que diga el presidente (vete a la mierda de aquí) We out for pay, don't give two fucks what the President say (fuck outta here) Esa mierda es irrelevante, mientras ellos compren trabajo, yo lo venderé That shit irrelevant, long as they buying work, I be selling it De ciudad en pueblo, de residencia privada a pública From city to town, private to public residence Moneda de diez centavos a libra, cualquier medida, sepa cuál es el método Dime to pound, any measurement, know what the method is Tengo raperos odiando y perras desnudas en mis mensajes (Jaja) Got rappers hating and they bitches naked in my messages (Haha) Fumo todos tus veinte primeros, joder cinco, eso es definitivo (basura de negros) I smoke your whole top twenty, fuck five, that's definite (niggas trash) Ahoga el juego del rap hasta que no quede vida en él Choke the rap game out 'til ain't no life left in it Es como si tuviera dados trucados, estoy tirando nada menos que seis It's like I got trick dice, I'm rolling nothing less than six El objetivo de un trampero es ponerle un Rolex a la muñeca A trapper's goal's to Rolex the wrist Asegúrate de que a mamá nunca le falte nada, apila y sabe dónde está tu salida Make sure mommy never want for nothing, stack up and know where your exit is Sí, todos ustedes, negros rapean, pero esta es la mejor mierda Yeah, y'all niggas rap, but this the better shit Juego enfermo, esta es la medicina Game sick, this the medicine Fashion Rebel en mi letrado (nigga) Fashion Rebel on my letterman (nigga)
Corazones cromados en mi suéter, mi trabajo es mejor Chrome Hearts on my sweater, my work better Nunca podrías joderme nunca, he sido un gran paso a paso You could never fuck with me ever, I been a big stepper Haz una obra, junta la mierda Make a play, put the shit together Antes de que la música abriera camino, tenía una pistola en mi cómoda, negro Before music made a way, I had a pistol on my dresser, nigga Corazones cromados en mi suéter, mi trabajo es mejor Chrome Hearts on my sweater, my work better Nunca podrías joderme nunca, he sido un gran paso a paso You could never fuck with me ever, I been a big stepper Hice una obra, armó la mierda Made a play, put the shit together Antes de que la música abriera camino, tenía ese trabajo en mi cómoda, negro Before music made a way, I had that work on my dresser, nigga
Ayo, estamos muy por encima de ustedes, niggas, el puntaje es como de cien a cinco (niggas lavados) Ayo, we way up on you niggas the score is like a hundred to five (niggas washed) Joder, ¿pensaste? Estos negros son basura, no te sorprendas tanto Fuck you thought? These niggas all garbage, don't be so surprised Mantén los ojos envidiosos fuera de tu cifrado, ellos quieren tu desaparición Keep envious eyes out your cypher, they want yo' demise ¿Conoces las señales? ¿Prefieres comer algo para pensar o un plato de mentiras? Know the signs, you rather eat food for thought or a bowl of lies? Los que odian se quedaron al margen, no querían que Roma se levantara Haters stuck on the sidelines, didn't want Rome to rise Pero ho niggas hacen mierda, ya conocen las vibraciones But ho niggas do ho shit, already know the vibes Cuando el trabajo es potente, los clientes llegan en ráfagas When the work potent, the customers come in flurries Tomé riesgos en las calles que preocupaban a mi madre I took risks in the streets that had my mother worried Está cuadrando, simplemente no coincidió con mis planes It's squaring up, just didn't coincide with my plans Estos delitos graves me están ayudando a avanzar financieramente These felonies is helping me financially advance Tuve pensamientos de Fortune 500 mientras estábamos montando a caballo I had Fortune 500 thoughts while we was coppin' horse A la manga le faltaban dos fajos, pero me la quité The sleeve was two bundles short, but I got it off A la mierda una pérdida, no los aceptaremos Fuck a loss, we ain't taking those Para que estés suave, usa dos azadas jamaicanas, pinta tu ropa To set you up smooth, use two Jamaican hoes, paint your clothes Todo el año he estado en alguna mierda All year I been on some shit Diseñarlos como Deion, peones, es anodino Styling on em' like Deion, you peons is nondescript
Corazones cromados en mi suéter, mi trabajo es mejor Chrome Hearts on my sweater, my work better Nunca podrías joderme nunca, he sido un gran paso a paso You could never fuck with me ever, I been a big stepper Haz una obra, junta la mierda Make a play, put the shit together Antes de que la música abriera camino, tenía una pistola en mi cómoda, negro Before music made a way, I had a pistol on my dresser, nigga Corazones cromados en mi suéter, mi trabajo es mejor Chrome Hearts on my sweater, my work better Nunca podrías joderme nunca, he sido un gran paso a paso You could never fuck with me ever, I been a big stepper Hice una obra, armó la mierda Made a play, put the shit together Antes de que la música abriera camino, tenía ese trabajo en mi cómoda, negro Before music made a way, I had that work on my dresser, nigga