Just Two
Rose Gray
Baila, toca el tambor, ama, corre Dance, drum, love, run Baila, toca el tambor, ama, corre Dance, drum, love, run
Batalla de la pista de baile Battle of the dance floor En el amor y en la guerra todo vale All's fair in love and war Porque no salvamos vidas mientras las tocamos 'Cause we don't save lives while we're touching ¡Qué momento para estar vivo y amar! What a time to be alive and loving Los cuerpos son como una pintura Bodies are like a painting Tienes tus pupilas dilatadas (sí) Got your pupils dilating (yeah) Porque no salvaremos ninguna vida esta noche 'Cause we won't save any lives tonight ¡Qué momento para estar vivo! What a time to be alive
Solo un beso, solo una noche, solo un poquito de Just a kiss, just one night, just a little bit of Solo un ritmo, demasiado duro, solo dos personas y un Just one beat, just too harsh, just two people and a Solo un beso, solo una noche, solo un poquito de Just a kiss, just one night, just a little bit of Solo un ritmo, demasiado duro, solo dos personas y un Just one beat, just too harsh, just two people and a
Baila al ritmo de un tambor Dance to the beat of a drum Solo un poquito de amor Just a little bit of love Solo dos corazones en fuga Just two hearts on the run Baila al ritmo de un tambor Dance to the beat of a drum Solo un poquito de amor Just a little bit of love Solo dos corazones en fuga Just two hearts on the run
Este ritmo fue hecho para ti This beat was made for you Quiero despertar a tu lado I wanna wake up next to you Porque nadie se mueve como tú lo haces 'Cause no one moves like the way you do Toma la iniciativa, yo seguiré adelante Take the lead, I'll follow through Déjame acostarme de lado, sí Let me lay with sideways, yeah Eres mi parte favorita de los viernes You're my favorite part of Fridays 'Porque la gente salva vidas esta noche 'Cause people save any lives tonight ¡Qué momento para estar vivo! What a time to be alive
Solo un beso, solo una noche, solo un poquito de Just a kiss, just one night, just a little bit of Solo un ritmo, demasiado duro, solo dos personas y un Just one beat, just too harsh, just two people and a Solo un beso, solo una noche, solo un poquito de Just a kiss, just one night, just a little bit of Solo un ritmo, demasiado duro, solo dos personas y un Just one beat, just too harsh, just two people and a
Baila al ritmo de un tambor Dance to the beat of a drum Solo un poquito de amor Just a little bit of love Solo dos corazones en fuga (solo dos personas y una) Just two hearts on the run (Just two people and a) Baila al ritmo de un tambor Dance to the beat of a drum Solo un poquito de amor Just a little bit of love Solo dos corazones en fuga Just two hearts on the run
Las pupilas se dilatan, el verano espera Pupils dilating, the summer's waiting Nunca es tarde, solo para sentir tu presencia It's never too late, just to feel your presence Se lleva más lejos, estás ocupado haciendo It's further taken, you're busy making Esta naturaleza humana, estamos mejor juntos This human nature, we're better together
Baila, toca el tambor, ama, corre Dance, drum, love, run Baila, toca el tambor, ama, corre Dance, drum, love, run
Baila al ritmo de un tambor Dance to the beat of a drum Solo un poquito de amor Just a little bit of love Solo dos corazones en fuga Just two hearts on the run Baila al ritmo de un tambor Dance to the beat of a drum Solo un poquito de amor Just a little bit of love Solo dos corazones en fuga Just two hearts on the run
Baile, tambor Dance, drum
Composición: Rose Gray, DRIIA, Uffie, Sur Back, Pat Alvarez y Joe Brown
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión