Intro: GG
Madainn Di-haoine 's duthaich fo sgoth
G
'S mi sgith le cuid smalan, mi-mhisneachd is bron
G
Seo an deicheamh la dhan a'Ghiblean 'sinn fo ghruaim a rithist
G
An co-dhunadh a cheannaich na daoine aig pris
GD
Tha spiorad nan daoine nas soilleir na ghealach
CDCD
Nas doimhne na'n cuan
GD
Geigh sinn ar n-aite 'san t-shaoghal
CDCD
'S an ginealach ur, ur
G
Ard, blar nan daoine
G
Ard, guth is saorsa
G
Ard, tha sinn gluasad
AmCD
Gu h-ard theid sinn suas
G
'S iomadh trioblaidtha romhainn 'nis Gaidheal agus Gall
G
'S mi le aon suil air eachdraidh, aon suil mo chlann
G
Ach cum creideamh nad bheatha, sonas nad chridhe
G
Chan e seo deireadh rathaid ach toiseach linn
GD
Tha spiorad nan daoine nas soilleir na ghealach
CDCD
Nas doimhne na'n cuan
GD
Geigh sinn ar n-aite 'san t-shaoghal
CDCD
'S an ginealach ur, ur
G
Ard, blar nan daoine
G
Ard, guth is saorsa
G
Ard, tha sinn gluasad
AmCD
Gu h-ard theid sinn suas
[Bridge: (with the pipes playing)]
G, Em, G, Em, D, G, Em, Am, D, x2
G
Chan urrain dhomh fuireach an taigh 'tha fo sgoth
G
Ach le creideamh is dochas gu deireadh mo la
G
Tha an lasair nad anam aig meadhan do bhith
G
Nas laidir's nas motha na riaghaltas no righ
G
Ard, blar nan daoine
G
Ard, guth is saorsa
G
Ard, tha sinn gluasad
AmCD
Gu h-ard theid sinn suas
G
Ard, blar nan daoine
G
Ard, guth is saorsa
G
Ard, tha sinn gluasad
AmCD
Gu h-ard theid sinn suas
Guitar Outro:
G, F, Am, G, G, F/C, C/G, G
Enjoy!
Gaelic Translation:
Friday morning and the country is under a cloud
But I am tired of sorrow, pessimism, and gloom
This is the tenth day of April and we have been let down again
The decision that our people have bought at a price
The spirit of the people is brighter than the moon
Deeper than the ocean
We will find our place in the world
In a new generation
High: The peoples struggle
High: A Voice and self-determination
High: We are moving
We will reach up there