Headlong Flight
Rush
Todos los viajes de esta gran aventura All the journeys of this great adventure No siempre se sentía así It didn't always feel that way No los cambiaría porque los hice I wouldn't trade them because I made them Lo mejor que pude, y eso es suficiente para decir The best I could, and that's enough to say
Algunos días estaban oscuros Some days were dark Ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo I wish that I could live it all again Algunas noches eran brillantes Some nights were bright Ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo I wish that I could live it all again
Todos los aspectos destacados de ese vuelo de cabeza All the highlights of that headlong flight Sostenerme con todas mis fuerzas Holding on with all my might A lo que sentí en ese entonces To what I felt back then Ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo I wish that I could live it all again
Yo avivo el fuego en las grandes ruedas de acero I stoke the fire on the big steel wheels Dirigir el dirigible a través de las estrellas Steer the airship right across the stars Aprendí a pelear, aprendí a amar, aprendí a sentir I learned to fight, I learned to love, I learned to feel Oh, cómo desearía poder vivir todo de nuevo Oh, how I wish that I could live it all again
Todos los tesoros, el oro y la gloria All the treasures, the gold & glory No siempre se sentía así It didn't always feel that way No me arrepiento, nunca lo olvidaré I don't regret it, I'll never forget it No cambiaría mañana por hoy I wouldn't trade tomorrow for today
Algunos días estaban oscuros Some days were dark Ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo I wish that I could live it all again Algunas noches eran brillantes Some nights were bright Ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo I wish that I could live it all again
Yo avivo el fuego en las grandes ruedas de acero I stoke the fire on the big steel wheels Dirigir el dirigible a través de las estrellas Steer the airship right across the stars Aprendí a pelear, aprendí a amar, aprendí a sentir I learned to fight, I learned to love, I learned to feel Oh, cómo desearía poder vivir todo de nuevo Oh, how I wish that I could live it all again
Los días eran oscuros The days were dark Y las noches eran brillantes And the nights were bright Nunca cambiaría mañana por hoy I would never trade tomorrow for today
Todos los aspectos destacados de ese vuelo de cabeza All the highlights of that headlong flight Sostenerme con todas mis fuerzas Holding on with all my might Algunos días estaban oscuros Some days were dark Ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo I wish that I could live it all again Algunas noches eran brillantes Some nights were bright Ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo I wish that I could live it all again
Yo avivo el fuego en las grandes ruedas de acero I stoke the fire on the big steel wheels Dirigir el dirigible a través de las estrellas Steer the airship right across the stars Aprendí a pelear, aprendí a amar, aprendí a sentir I learned to fight, I learned to love, I learned to feel Oh, cómo desearía poder vivir todo de nuevo Oh, how I wish that I could live it all again
Yo avivo el fuego en las grandes ruedas de acero I stoke the fire on the big steel wheels Dirigir el dirigible a través de las estrellas Steer the airship right across the stars Aprendí a pelear, aprendí a amar, aprendí a robar I learned to fight, I learned to love, I learned to steal Oh, ojalá pudiera Oh, I wish that I could
Oh, ojalá pudiera vivirlo todo de nuevo Oh, I wish that I could live it all again