Goodbyes
Rvivr
Lo echaremos de menos cuando se haya ido We're gonna miss it when it's gone Si es el Sol dejaremos una luz encendida If it's the sun we'll leave a light on Si es la oscuridad, simplemente cierra los ojos If it's the dark, just close our eyes No queremos aprender a ser buenos en las despedidas We don't wanna get good at goodbyes
Es suficiente para mantenernos en casa It's enough to keep us home Porque con la radio encendida es como si nunca estuviéramos solos Cause with the radio on it's like we're never alone ¿Cómo mantener todos nuestros interiores en nuestro interior? How to keep all our insides inside? No queremos aprender a ser buenos en las despedidas We don't wanna get good at goodbyes ¡No, no, no! No no no!
Como aquí todos somos adultos podemos elegir Since we're all adults here we can choose Lo que nos gustaría contra el peso de lo que se debe hacer What we stand to gain against the weight of what is due Esparciendo nuestros corazones por el cielo Scattering our hearts across the sky No queremos ser buenos en las despedidas We don't want to get good at goodbyes
Pero ese es el maldito trato, supongo (¡no lo sé!) no siempre podemos conseguir lo que queremos But that's the fuckin trade I guess (I don't know!) we can't always get what we want