Nevermore

RWBY

    Continúa después del anuncio

    Nunca más (Nevermore) Nunca más (Nevermore) Voy a tener miedo Will I be afraid, nor will I run away Ni huiré It's behind me Lo he dejado atrás Freedom is finally here La libertad finalmente está aquí You may have taken the lead, but I'll even the score Puede que hayas tomado la delantera, pero igualaré el marcador You won the battle, you won't win the war Ganaste la batalla, no ganarás la guerra Not now and nevermore No ahora y Nunca más

    Hablaste de subyugación You talked of subjugation Respondí a tu violenta súplica I answered your violent plea La juventud y el enamoramiento Youth and infatuation Me mantuvieron demasiado ciega para ver Kept me too blind to see Crees que eres el héroe de alguien You think you're someone's hero Estás escondiendo más que tus ojos You're hiding more than your eyes Desafío tu débil manifiesto I challenge your weak manifesto El objetivo de un salvador no es ser idolatrado The goal of a savior is not to be lionized

    Cuando todo empezó Back when it started Pensaba que la justicia era tu objetivo I thought that justice was your goal Luego en la oscuridad Then in the darkness Tú perdiste la cabeza You lost your mind, I lost my soul Yo perdí mi alma That's in the past and I won't be controlled Eso está en el pasado y no seré controlado

    Nunca más Nevermore, nevermore Nunca más You'll torture my heart and my head Torturarás mi corazón y mi cabeza Nevermore, nevermore Nunca más Will I be afraid, nor will I run away Nunca más It's behind me Voy a tener miedo Freedom is finally here Ni huiré You may have taken the lead, but I'll even the score Lo he dejado atrás You won the battle, you won't win the war La libertad finalmente está aquí Not now and nevermore Puede que hayas tomado la delantera, pero igualaré el marcador Ganaste la batalla, no ganarás la guerra No ahora y Nunca más

    Continúa después del anuncio

    Me tenías abajo, derrotada You had me down, defeated Un estado que no puedo permitir A state that I can't allow Se acabó, mi miedo se ha retirado It's over, my fear's retreated Ahora soy más como un ejército I'm more like an army now Ofreciste esperanza, salvación You offered hope, salvation Me diste un lugar para estar Gave me a place to be Pero tu visión de liberación But your vision of liberation Era todo sobre ti Was all about you, it would never apply to me Nunca se aplicaría a mí

    No me quedaré como un mártir I won't stay a martyr Es mi turno de recuperar lo que robaste It's my turn to take back what you stole Y esta vez soy más inteligente And this time I'm smarter Hice un juramento I made a vow, I'm not alone No estoy sola Not dying now, we're protecting our own No moriremos ahora, estamos protegiendo a los nuestros

    Nunca más Nevermore, nevermore Nunca más You'll torture my heart and my head Torturarás mi corazón y mi cabeza Nevermore, nevermore Nunca más Will I be afraid, nor will I run away Nunca más It's behind me Voy a tener miedo Freedom is finally here Ni me escaparé You may have taken the lead, but I'll even the score Está detrás de mí You won the battle, you won't win the war La libertad finalmente está aquí Not now and nevermore Puede que hayas tomado la delantera, pero igualaré el marcador Ganaste la batalla, no ganarás la guerra No ahora y Nunca más

    No hay motivo para celebrar There's no cause to celebrate Otra alma consumida por el odio y el despecho Another soul consumed by hate and spite Otra vida destruida Another destroyed life No hay placer, no hay alegría There's no pleasure, there's no joy Es solo una historia de un chico que perdió su camino It's just a story of a boy who lost his way Extraviado entre las sombras Into shadows strayed Él verá la luz del día He'll see the light of day

    Nunca más Nevermore, nevermore Nunca más You'll torture my heart and my head Torturarás mi corazón y mi cabeza Nevermore, nevermore Nunca más Will I be afraid, nor will I run away Nunca más It's behind me Voy a tener miedo Freedom is finally here Ni me escaparé You may have taken the lead, but I'll even the score Está detrás de mí You won the battle, you won't win the war La libertad finalmente está aquí Not now and nevermore Puede que hayas tomado la delantera, pero igualaré el marcador Ganaste la batalla, no ganarás la guerra No ahora y Nunca más

    Información de la canción

    Composición: Jeff Williams, Casey Lee Williams y Adrienne Cowan

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión