War

RWBY

    Continúa después del anuncio

    Nunca tuve un problema contigo Never really had a problem with you Todo el tiempo pensé que nuestra amistad era verdadera All along, I thought our friendship was true Confié en ti desde el principio Put my trust in you right from the start Nunca soñé que ibas a ser I never dreamed that you would be my enemy Mi enemigo, el cuchillo para tomar mi corazón The knife to take my heart You screwed me in the perfect way, a friend betrayed Just another mourner, content to follow orders

    Me jodiste de la manera perfecta Leave behind your conscience, abandon those who need you most Un amigo traicionado Convince yourself you're noble, but we both know it's not so Solo otro duelo But if you cross my battle line, you'll find Contento por seguir órdenes You'll be sorry that you tried

    Deja atrás tu conciencia If it's war that you want, then you got it Abandona a los que más te necesitan If it's pain, well, I brought what you need Convencete de que eres noble If it's true what you say, you're the best, then let's play Pero ambos sabemos que no es así You won't believe it until you see it When I kick your ass and look you in the eye With a smile and a cheerful heart, I'll turn to you and wave Goodbye

    Continúa después del anuncio

    Pero si cruzas I'll be honest, I was plenty surprised Mi línea de batalla Turned from family to full-on despised Descubrirás Just like you to take the coward's way out Te arrepentirás de haberlo intentado A book of lies with no replies This diatribe's your victory, no doubt You knew the cruelest things to say, then ran away Filled with spite and jaundiced, like Judas thereupon kissed

    Si es guerra lo que quieres Just a mindless weapon pointed at an enemy Entonces lo tienes A simple tool providing someone else with victory Si es dolor Now that you crossed my battle line, it's time Bueno, he traído lo que necesitas That I blow your little mind Si es verdad lo que dices

    Eres el mejor Farewell, my friend Entonces vamos a jugar I really must give you the credit, you achieved a goal No lo creerás Perhaps the first time in your life you felt control Hasta que lo veas I'll never trust the same, I'll see friendship as just another game Full of winners and losers, selfish abusers You failed to fly, but somehow I’m to blame?

    Cuando te patee el culo y If it's war that you want, then you got it Te mire a los ojos If it's pain, well, I brought what you need Y con una sonrisa y un corazón alegre If it's true what you say, you're the best, then let's play Me volveré hacia ti y You won't believe it until you see it Diré adiós When I kick your ass and look you in the eye With a smile and a cheerful heart, I'll turn to you and wave Goodbye

    Seré sincero, estaba muy sorprendido Convertido de familia a alguien despreciado Igual que tú para tomar la salida del cobarde Un libro de mentiras sin respuestas Esta diatriba es tu victoria sin duda

    Sabías las cosas más crueles que decir Después huiste Lleno de despecho e ictericia Como Judas después besó

    Solo un arma sin mente Apuntando a un enemigo Una simple herramienta proporcionando A alguien más con la victoria

    Ahora que cruzaste mi línea de batalla Es hora de que vuele tu pequeña mente

    Adiós, amigo mío Realmente debo darte el crédito Has logrado un objetivo Tal vez la primera vez en tu vida sentiste el control

    Nunca confiaré en lo mismo Veré la amistad como otro juego Lleno de ganadores y perdedores Abusadores egoístas No has podido volar, pero ¿De alguna manera tengo la culpa?

    Si es guerra lo que quieres Entonces lo tienes Si es dolor Bueno, he traído lo que necesitas Si es verdad lo que dices

    Eres el mejor Entonces vamos a jugar No lo creerás Hasta que lo veas Cuando te patee el culo y

    Te mire a los ojos Y con una sonrisa y un corazón alegre Me volveré hacia ti y Diré adiós

    Información de la canción

    Composición: Jeff Williams, Casey Lee Williams, Adrienne Cowan, Erin Reilly y Dawn M. Bennett

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión