Continúa después del anuncio

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Yeah

Creo que solo quiero un número en mi teléfono Think I only want one number in my phone Tal vez cambie tu contacto a No Me Dejes Sola I might change your contact to Don't Leave Me Alone Dijiste que te gustan mis ojos y te gusta hacerlos girar You said you like my eyes and you like to make 'em roll Trátame como una reina, ahora me haces sentir en un trono, oh Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh

Pero no puedo controlarme cuando estás cerca de mí But I can't help myself when you get close to me Amor, mi lengua se entumece, suena como: Blee-blah-blee Baby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee No quiero a nadie más (no, no), amor, estoy muy involucrada I don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep Aquí tienes una cancioncita que escribí (una canción que escribí) Here's a little song I wrote (a song I wrote) Es sobre tú y yo (yo) It's about you and me (me)

Diré la verdad I'll be honest Mirarte me hace pensar tonterías Lookin' at you got me thinkin' nonsense Mi estómago da volteretas cuando llegas Cartwheels in my stomach when you walk in Y cuando estás con tus brazos a mi alrededor And when you got your arms around me Oh, es un sentimiento tan bueno que tuve que saltar una octava Oh, it feels so good I had to jump the octave Creo que tengo un ex, pero lo olvidé I think I got an ex, but I forgot him Y no puedo estar tranquila, debo haber perdido la cabeza And I can't find my chill, I must've lost it Ni siquiera sé, estoy diciendo tonterías I don't even know, I'm talkin' nonsense Estoy hablando, estoy hablando (ah-ah-ah), estoy hablando I'm talkin', I'm talkin' (ah-ah-ah), I'm talkin'

Continúa después del anuncio

Estoy hablando todo el tiempo I'm talkin' all around the clock Estoy hablando, espero que nadie interrumpa I'm talkin' hope nobody knocks Estoy hablando lo opuesto a suave I'm talkin' opposite of soft Estoy hablando sobre pensamientos salvajes, salvajes I'm talkin' wild, wild thoughts Tienes que seguirme el ritmo You gotta keep up with me Tengo algo de energía joven I got some young energy Tengo ese A-M-O-R I caught the L-O-V-E ¿Cómo me haces esto? How do you do this to me?

Pero no puedo controlarme cuando estás cerca de mí But I can't help myself when you get close to me Amor, mi lengua se entumece, suena como: Blee-blah-blee Baby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee No quiero a nadie más (no, no), amor, estoy muy involucrada (muy involucrada) I don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep (too deep) Aquí tienes una cancioncita que escribí (una canción que escribí) Here's a little song I wrote (a song I wrote) Es sobre tú y yo (yo) It's about you and me

Diré la verdad (verdad) I'll be honest (honest) Mirarte me hace pensar tonterías (tonterías) Lookin' at you got me thinkin' nonsense (nonsense) Mi estómago da volteretas cuando llegas Cartwheels in my stomach when you walked in (when you walked in) Y cuando estás con tus brazos a mi alrededor When you got your arms around me Oh, es un sentimiento tan bueno que tuve que saltar una octava Oh, it feels so good I had to hit the octave Creo que tengo un ex, pero lo olvidé I think I got an ex, but I forgot him Y no puedo estar tranquila, debo haber perdido la cabeza And I can't find my chill, I must've lost it Ni siquiera sé (oh-oh), estoy diciendo tonterías I don't even know (oh-oh), I'm talkin' nonsense Estoy hablando, estoy hablando (ah-ah-ah), estoy hablando I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'

Estoy hablando, estoy hablando, na-na-na I'm talkin', I'm talkin', na-na-na Estoy hablando (blá-blá, blá, blá-blá) I'm talkin' (blah-blah, blah, blah-blah) Ah-ah, ah-ah, ah (ah-ah) Ah-ah, ah-ah, ah (ah-ah) Ni siquiera sé más I don't even know it anymore (Oh-oh, oh-oh) (Oh-oh, oh-oh)

Esta canción es más contagiosa que la varicela This song catchier than chickenpox is Apuesto a que tu casa es donde está mi otro calcetín I bet your house is where my other sock is Me desperté esta mañana y pensé en escribir un hit pop (ja, jaja) Woke up this morning thought I'd write a pop hit (ha, haha) ¿Qué tan rápido puedes quitarte la ropa? Prueba rápida How quickly can you take your clothes off? Pop quiz Jajaja Hahaha Este no va a quedar en la canción That one's not gonna make it Ja, ja, ja Ha, haha, haha La mayoría de estos no van a quedar Most of these aren't gonna make it

Información de la canción

Composición: Sabrina Carpenter, Steph Jones y Julian Bunetta

Essa informação está errada?

Sugerir correção