Exhale
Sabrina Carpenter
¿Quién puso al bebé a cargo? Who put the baby in charge? Ya es difícil It's already hard Comprar todas las piezas y aprender a usarlas To buy all the parts and learn to use them Quien puso el mundo en mi espalda Who put the world on my back ¿Y no en mis manos? And not in my hands? Solo dame una oportunidad Just give me a chance
Escucho a mi mamá, escucho a mi padre Listen to my mama, listen to my dad Escucha a mis hermanas; todo el mundo, relájese Listen to my sisters; everyone, relax Todo el mundo contesta cosas que no pregunté Everybody answers shit I didn't ask Creo que estoy llegando a mi límite Think I'm reaching my limit
¿Puedo exhalar un minuto? Can I exhale for a minute? ¿Puedo sacar esto al aire libre? Can I get this out in the open? ¿Puedo sentarme un segundo? Can I sit down for a second? ¿Puedo respirar? Can I breathe? ¿Puedo exhalar un minuto? Can I exhale for a minute? ¿Podemos hablar?, no lo entiendo Can we talk it out? I don't get it ¿Puedo calmarme un momento? Can I calm down for a moment? ¿Puedo respirar un segundo? Can I breathe for just one second?
Yo pongo demasiado peso en palabras y miradas I put too much weight on words and glances Yo, yo pongo demasiado peso en las situaciones I, I put too much weight on situations Yo, me pongo demasiado en mí mismo pensando I, I put too much on myself thinking No merezco lo que he ganado, pero, sí I don't deserve what I've earned, but yeah
Escucho las etiquetas, escucho al hombre Listen to the labels, listen to the man Trate de mantener la sensación de saber quién soy Try to keep a sense of knowing who I am Trato de ser un ángel, pero no creo que pueda I try to be an angel, but I don't think I can Creo que estoy llegando a mis límites, sí Think I'm reaching my limits, yeah
¿Puedo exhalar un minuto? Can I exhale for a minute? ¿Puedo sacar esto al aire libre? Can I get this out in the open? ¿Puedo sentarme un segundo? Can I sit down for a second? ¿Puedo respirar? Can I breathe? ¿Puedo exhalar un minuto? Can I exhale for a minute? ¿Podemos hablar, no lo entiendo? Can we talk it out? I don't get it ¿Puedo calmarme un momento? Can I calm down for a moment? ¿Puedo respirar un segundo, nena? Can I breathe for just one second, baby?
¿Puedo respirar? Can I breathe? ¿Puedo respirar? Can I breathe? ¿Puedo respirar? Can I breathe? ¿Puedo respirar? Can I breathe? ¿Puedo respirar? Can I breathe? ¿Puedo respirar? Can I breathe?
Na na na, na na na, nay Na na na, na na na, nay Na na na, na na na, nay Na na na, na na na, nay Na na na, na na na, nay Na na na, na na na, nay Na na na, na na na, nay Na na na, na na na, nay
Composición: Ross Golan, Johan Carlsson y Sabrina Carpenter
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión