Tiny Riot
Sam Ryder
Hay un sentimiento, hay un fuego There's a feeling, there's a fire Hay un susurro predicando al coro There's a whisper preachin' to the choir Toma los líderes y los mentirosos Take the leaders and the liars Lanza tus miedos a la pira funeraria Throw your fears on the funeral pyre
Sigue respirando, no te hundas Keep on breathing, don't go under Mantén tu oído en el suelo, escucha el trueno Keep your ear to the ground, hear the thunder Cuándo la tierra se parta, y el suelo se sacuda When the earth quakes, and the ground shakes Lanza tu pasión al viento cuando la tormenta se desate Throw your passion to the wind when the storm breaks
Madre, hermana, padre, hermano Mother, sister, father, brother Párate a la luz y empieza un pequeño desmadre Step into the light and start a tiny riot Deja de ser tan malditamente callado Stop being so God damn quiet Tienes un chispa en tu corazón, así que golpéala Got a spark in your heart, so strike it Lava tu dolor Wash away your pain Convierte la lluvia torrencial a un maremoto y combátelo Turn the pouring rain to a tidal wave and fight it Tienes algo dentro, no lo escondas Got something inside, don't hide it Como la dinamita encendida Like dynamite ignited Aplasta tu camino hasta aquí Crush your way up here Convierte la lluvia torrencial a una ola de un pequeño desmadre Turn the pouring rain to the wave of a tiny riot
Toma la música, aprende a usarla Take the music, learn to use it Súbele hasta que se vuelen los fusibles de las bocinas Turn it up till your speakers blow fuses Aprende el ritmo, nunca lo pierdas Learn the rhythm, never lose it Siguete moviendo hasta que sepas cuál es la verdad Keep on moving 'til you know what the truth is Si las mariposas pueden usar sus alas para volver el viento a los huracanes If butterflies can use their wings to turn the wind to hurricanes Tú y yo podemos romper las cadenas, toma un día You and I can break the chains, it takes a day
Para empezar un pequeño desmadre To start a tiny riot Deja de ser tan malditamente callado Stop being so God damn quiet Tienes un chispa en tu corazón, así que golpéala Got a spark in your heart, so strike it Aplasta tu camino hasta aquí Wash away your pain Convierte la lluvia torrencial a un maremoto y combátelo Turn the pouring rain to a tidal wave and fight it
Tienes algo dentro, no lo escondas Got something inside, don't hide it Como la dinamita encendida Like dynamite ignited Aplasta tu camino hasta aquí Wash away your pain Convierte la lluvia torrencial a una ola de un pequeño desmadre Turn the pourin' rain to the wave of a tiny riot
En la oscuridad hay una luz In the darkness there's a light La puedes encontrar si lo intentas You can find it if you try Si abres tus ojos If you open up your eyes Si estas en el mar a la deriva If you're drifting out to sea Te puedes agarrar de mí You can just hold on to me Lo haremos al otro lado We'll make it to the other side
Y empezaremos un pequeño desmadre And start a tiny riot Deja de ser tan malditamente callado Stop being so God damn quiet Tienes un chispa en tu corazón, así que golpéala Got a spark in your heart, so strike it Lava tu dolor Wash away your pain
Convierte la lluvia torrencial a un maremoto y móntalo Turn the pourin' rain to a tidal wave and ride it
Tienes algo dentro, no lo escondas Got something inside, don't hide it Como la dinamita encendida Like dynamite ignited Aplasta tu camino hasta aquí Crush your way up here Convierte la lluvia torrencial a una ola de un pequeño desmadre Turn the pourin' rain to the wave of a tiny riot
Desmadre Riot Aplasta tu camino hasta aquí Wash away your pain Convierte la lluvia torrencial a un maremoto y móntalo Turn the pourin' rain to a tidal wave and ride it
Tienes algo dentro, no lo escondas Got something inside, don't hide it Como la dinamita encendida Like dynamite ignited Aplasta tu camino hasta aquí Wash away your pain Convierte la lluvia torrencial a una ola de un pequeño desmadre Turn the pourin' rain to the wave of a tiny riot