To Die For
Sam Smith
Es como si todos murieran solos It is if everyone dies alone ¿Eso te asusta? Does that scare you? No quiero estar solo I don't wanna be alone
Te busco I look for you Todos los días, todas las noches Every day, every night Cierro mis ojos I close my eyes Bloqueando el miedo y la luz From the fear, from the light
Mientras camino por la avenida, tan confundido As I wander down the avenue, so confused Creo que intentaré forzar una sonrisa Guess I'll try and force a smile
Bebiendo limonada rosa en un domingo Pink lemonade sipping on a Sunday Parejas van tomadas de la mano a mi alrededor Couples holding hands on a runway Todos están posando como en un cuadro They're all posing in a picture frame Mientras mi mundo se viene abajo Whilst my world's crashing down Somos solo mi sombra y yo en la acera Solo shadow on a sidewalk Solo quiero a alguien por quien morir Just want somebody to die for Una vida brillante en un día perfecto Sunshine living on a perfect day Mientras mi mundo se viene abajo While my world's crashing down Solo quiero a alguien por quien morir I just want somebody to die for
Te extraño mucho I long for you Solo un toque (¿eso te asusta?) Just a touch (does that scare you?) De tu mano Of your hand No sales de mi cabeza You don't leave my mind Días solitarios, me siento Lonely days, I'm feeling Como un tonto por soñar Like a fool for dreaming
Mientras camino por la avenida, tan confundido As I wander down the avenue, so confused Creo que intentaré forzar una sonrisa Guess I'll try and force a smile
Bebiendo limonada rosa en un domingo Pink lemonade sipping on a Sunday Parejas van tomadas de la mano a mi alrededor Couples holding hands on a runway Todos están posando como en un cuadro They're all posing in a picture frame Mientras mi mundo se viene abajo Whilst my world's crashing down Somos solo mi sombra y yo en la acera Solo shadow on a sidewalk Solo quiero a alguien por quien morir Just want somebody to die for Una vida brillante en un día perfecto Sunshine living on a perfect day Mientras mi mundo se viene abajo While my world's crashing down Solo quiero a alguien por quien morir I just want somebody to die for
Solo quiero a alguien por quien morir (por quien morir) I just want somebody to die for (to die for) Solo quiero a alguien por quien morir I just want somebody to die for (¿Eso te asusta?) (Does that scare you?) (No quiero estar solo) (I don't wanna be alone)
Bebiendo limonada rosa en un domingo Pink lemonade sipping on a Sunday Parejas van tomadas de la mano a mi alrededor Couples holding hands on a runway Todos están posando como en un cuadro They're all posing in a picture frame Mientras mi mundo se viene abajo Whilst my world's crashing down Somos solo mi sombra y yo en la acera Solo shadow on a sidewalk Solo quiero a alguien por quien morir Just want somebody to die for Una vida brillante en un día perfecto Sunshine living on a perfect day Mientras mi mundo se viene abajo While my world's crashing down Solo quiero a alguien por quien morir I just want somebody to die for Solo quiero a alguien por quien morir (por quien morir) I just want somebody to die for (to die for)
Composición: Eriksen Mikkel Storleer, Tor Erik Hermansen, James John Napier y Sam Smith
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión