Baby
Sara Diamond
Te dije que te amaba Told you I loved you Dijiste, no, estoy bien You said, nah, I’m fine ¿Quién sabía ese dolor de corazón? Who knew that heartache Podría tomar todo este tiempo Could take all this time Solo éramos niños We were just kids Ahora estamos bebiendo vino Now we’re sipping on wine Y quiero llevarlo más lejos And I want to take it further
Oh, he estado pensando mi amigo Oh, I’ve been thinking, my friend Ronda en círculos en cámara lenta hasta las 5 a. M. Round in circles slow motion 'til 5 AM He estado bebiendo solo I’ve been drinking, alone ¿Te has tomado un segundo para llevarlo todo a casa? Have you taken a second to bring it all home?
Bebé Baby Dígame Tell me Porque no puedes amarme Why can’t you love me De esta manera This way
Sentirse loco Feeling crazy ¿Quién corre mierda en este juego? Who’s running shit in this game
Woah Woah
Te dije que lo siento Told you I’m sorry No hay lugar a donde ir There’s no place to go Te he lastimado ultimamente I’ve hurt you lately Tengo moretones para mostrar Got bruises to show Tal vez estoy roto Maybe I’m broken Y ardiendo muy lento And burning real slow ¿Por qué me llamaste tarde para cenar? Why’d you call me late for dinner?
Oh, he estado pensando mi amigo Oh, I’ve been thinking, my friend Ronda en círculos en cámara lenta hasta las 5 a. M. Round in circles slow motion 'til 5 AM Sí, he estado bebiendo solo Yeah I’ve been drinking, alone ¿Te has tomado un segundo para llevarlo todo a casa? Have you taken a second to bring it all home?
Bebé Baby Dígame Tell me Porque no puedes amarme Why can’t you love me De esta manera This way
Sentirse loco Feeling crazy ¿Quién corre mierda en este juego? Who’s running shit in this game
Oh Oh
Bebé Baby Dígame Tell me Porque no puedes amarme Why can’t you love me De esta manera This way
Oh Oh
Sentirse loco Feeling crazy ¿Quién corre mierda en mi cerebro? Who’s running shit in my brain
Woah Woah
Te dije que te amaba Told you I loved you Dijiste, no, estoy bien You said, nah, I’m fine