Oh No Darling!

Sarah Kinsley

    Continúa después del anuncio

    Fui un niño por un minuto I was a child for a minute Abrochado en perlas y cabello Buckled up in pearls and hair Me veo un poco como un recuerdo I look somewhat like a memory Cuando eras joven y justo When you were young and fair Vagando por las profundidades de la nada Wandering the depths of nowhere

    Pero, ¿alguna vez lo sabes realmente? But do you ever really know? ¿Alguna vez lo sabes realmente? Do you ever really know? ¿Alguna vez lo sabes realmente? Do you ever really know? ¿Alguna vez lo sabemos realmente? Do we ever really know?

    Oh, no, cariño, ahí va Oh, no, darling, there she goes Corriendo con la cabeza Runnin' with her head Por el bien de vivir al límite (oh no, oh no, cariño, ¿no?) For the sake of livin' on the edge (oh no, oh no, darling, don't you) Oh, me pregunto si ella sabe Oh, I wonder if she knows De los días más dulces Of the sweeter days Atrapado dentro de la segunda década (oh no, oh no, cariño, ¿no?) Stuck inside the second decade (oh no, oh no, darling, don't you)

    Ir Go Ooh (ahí tú, allí tú, allí tú, allí tú, allí tú, anda) Ooh (there you, there you, there you, there you, there you, go) Ooh (ahí tú, allí tú, allí tú, allí tú, allí tú) Ooh (there you, there you, there you, there you, there you)

    Continúa después del anuncio

    Yo era un niño hasta que lo arreglé I was a kid till I fixed it Rompió en una historia de amor Tore into a love affair Entre yo y lo que no estaba Between me and what wasn't there Oh, te estaba besando Oh, I was kissin' you Solo para sentir el aire Just to feel the air

    ¿Pero estás realmente allí? (¿estás realmente ahí?) But are you really there? (are you really there?) ¿Estás realmente allí? (¿estás realmente ahí?) Are you really there? (are you really there?) ¿Estás realmente allí? (¿estás realmente ahí?) Are you really there? (are you really there?) ¿Alguna vez estuviste allí? (¿alguna vez estuviste allí?) Were you ever there? (were you ever there?)

    Oh, no, cariño, ahí va Oh, no, darling, there she goes Corriendo con la cabeza Runnin' with her head Por el bien de vivir al límite (oh no, oh no, cariño, ¿no?) For the sake of livin' on the edge (oh no, oh no, darling, don't you) Oh, me pregunto si ella sabe Oh, I wonder if she knows De los días más dulces Of the sweeter days Atrapado dentro de la segunda década (oh no, oh no, cariño, ¿no?) Stuck inside the second decade (oh no, oh no, darling, don't you)

    Ir Go Ooh (ahí tú, allí tú, allí tú, allí tú, allí tú, anda) Ooh (there you, there you, there you, there you, there you, go) Ooh (ahí tú, allí tú, allí tú, allí tú, allí tú) Ooh (there you, there you, there you, there you, there you)

    (Ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú, anda) (There you, there you, there you, there you, there you, go) (Ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú) (There you, there you, there you, there you, there you) (Ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú, anda) (There you, there you, there you, there you, there you, go) (Ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú, ahí tú) (There you, there you, there you, there you, there you)

    Información de la canción

    Composición: Sarah Kinsley

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión