Hold Me
Savage Garden
Ey Hey, Si no podemos encontrar la salida a estos problemas If we can't find our way out of these problems Entonces tal vez no necesitemos esto then maybe we dont need this Parado frente a frente standing face to face Como enemigos en guerra construimos defensas like enemies at war we build defences Y escondites secretos And secret hiding places Puede que necesite que me abraces esta noche I might need you to hold me tonight Puede que necesite que digas que está bien I might need you to say it's alright Puede que necesite que tomes la primera posición I might need you to make the first stand Porque esta noche me resulta difícil ser tu hombre because tonight I'm finding it hard to be your man Abrázame esta noche hold me tonight Di que está bien say it's allright Ey Hey Más que palabras de enojo, odio este silencio More than angry words i hate this silence Se está poniendo tan ruidoso it's getting so loud Bueno quiero gritar well i wanna scream Pero la amargura ha silenciado estas emociones but bitterness has silenced these emotions Se está volviendo difícil respirar it's getting hard to breathe Entonces dime que no es felicidad so tell me isn't happiness ¿Vale más que un anillo de oro y diamantes? worth more than a gold diamond ring? Estoy dispuesto a hacer cualquier cosa i'm willing to do anything Para calmar la tormenta en mi corazón to calm the storm in my heart Nunca he sido del tipo que reza i've never been the praying kind Pero últimamente he estado de rodillas but lately i've been down upon my knees No busco un milagro not looking for a miracle Solo una razón para creer just a reason to believe
Puede que necesite que me abraces esta noche i might need you to hold me tonight Puede que necesite que digas que está bien i might need you to say it's alright Puede que necesite que tomes la primera posición i might need you to make the first stand Porque esta noche me resulta difícil ser tu hombre because tonight i'm finding it hard to be your man
¿Recuerdas no hace mucho? Do you remember not long ago? Cuando vivíamos para la noche when we used to live for the night time Valora cada momento cherish each moment Ahora no vivimos existimos now we don't live we exist Simplemente corremos por nuestras vidas we just run through our lives Tan solo so alone Por eso tienes que abrazarme that's why you've got to hold me
Ey Hey, Si no podemos encontrar la salida a estos problemas If we can't find our way out of these problems Entonces tal vez no necesitemos esto then maybe we dont need this Parado frente a frente standing face to face Como enemigos en guerra construimos defensas like enemies at war we build defences Y escondites secretos And secret hiding places
Puede que necesite que me abraces esta noche I might need you to hold me tonight Puede que necesite que digas que está bien I might need you to say it's alright Puede que necesite que tomes la primera posición I might need you to make the first stand Porque esta noche me resulta difícil ser tu hombre because tonight I'm finding it hard to be your man