A Luz e a Sombra
Scalene
Desperté en el suelo Acordei no chão Sin entender la confusión a mi alrededor Sem entender a confusão ao meu redor Entonces miré por la ventana Então olhei da janela Todo fue en vano Tudo foi em vão La humanidad es carbón en mi sudor A humanidade é carvão em meu suor Entonces salí de mi celda Então saí da minha cela Gris era el cielo Cinza era o céu Nada más era como antes yo creí Nada mais era como antes eu achei No reconocí mi sombra Não reconheci minha sombra
Solo yo sé lo que será Só eu sei o que será De nuestros sueños De nossos sonhos Solo yo sé lo que vendrá Só eu sei o que virá De otros mundos De outros mundos Para decir Pra dizer:
Desperté en el suelo Acordei no chão Desnudo y sin razón, y percibí Despido e sem razão, e percebi Desconstruir, nos renueva Desconstruí, nos renova
Solo yo sé lo que será Só eu sei o que será De nuestros sueños De nossos sonhos Solo yo sé lo que vendrá Só eu sei o que virá De otros mundos De outros mundos Para decir Pra dizer:
Por las calles yo busqué Pelas ruas eu procurei Solo negro y gris encontré Só preto e cinza encontrei ¿Cómo voy a reinventar mi sombra? Como irei reinventar minha sombra ¿Qué será real? O que será real? De esa ventana yo veía Dessa janela eu via Que el mundo actual Que o mundo atual No me agradaría Não me agradaria ¿Por qué no elegir? Por que não escolher? Yo mismo definir qué Eu mesmo definir qual Debo yo recoger Devo eu acolher Solo yo sé Só eu sei