Vitrine
Scatolove
I know the showcase doesn't always exhibit Sei que a vitrine nem sempre expõe The best products we have Os melhores produtos que a gente In stock but keep it to yourself Tem no estoque mas guarda só para si
I know your marketing doesn't always favor Sei que teu marketing nem sempre favorece And your reputation always rots E tua reputação sempre apodrece On the shelf uh uh Na prateleira uh uh
It's time to change your skin É hora de trocar de pele Sweep down the carpet the epidermis Varrer pra baixo do tapete a epiderme Reacquire your customers Reconquistar os seus clientes Selling the ego that keeps you from going forward Vender o ego que te impede de ir pra frente Until you become the employee of the month Até virar funcionário do mês
I know the market is always fierce Sei que o mercado sempre é feroz And the competition between competitors E a competição entre os concorrentes Gives your nose a toothache Dá dor de dente no nariz
It's time to change your skin É hora de trocar de pele Sweep down the carpet the epidermis Varrer pra baixo do tapete a epiderme Reacquire your customers Reconquistar os seus clientes Selling the ego that keeps you from going forward Vender o ego que te impede de ir pra frente Until you become the employee of the month eh eh yeah Até virar funcionário do mês eh eh yeah
It's time ah ah É hora ah ah Reconquer your customers (reconquer your customers) Reconquistar os seus clientes (reconquistar os seus clientes) Sell the ego that keeps you from going forward (ah ah ah) Vender o ego que te impede de ir pra fente (ah ah ah) Until you become the employee of the month Até virar funcionário do mês