No Math

SDMike

Continúa después del anuncio

No necesito hacer matemáticas I don't need to do no math Dar shows es mi única clase Doin' shows my only class Sabes que nunca aflojo un poco, nunca aflojo (sí) You know I never slack a bit, I never slack (yeah) Levantándome a mí mismo Liftin' myself on my back Hago mi legado desde cero Make my legacy from scratch No puedes sacar mi nombre de tu boca You can't get my name out of your mouth ¿Qué tan loco es eso? (Sí) How crazy is that? (Yeah)

No necesito hacer matemáticas I don't need to do no math Dar shows es mi única clase (clase) Doin' shows my only class (class) Sabes que nunca aflojo un poco, nunca aflojo (uh, uh) You know I never slack a bit, I never slack (uh, uh) Levantándome a mí mismo Liftin' myself on my back Hago mi legado desde cero Make my legacy from scratch No puedes sacar mi nombre de tu boca You can't get my name out of your mouth ¿Qué tan loco es eso? How crazy is that?

Intentas tomar mi lugar, buena suerte, no voy a dejarte You're tryna take my place, good luck, I ain't finna let you Eres el tipo de persona que muerde la mano que te alimentó You're the type of person to bite the hand that fed you No digas que eres un perro grande si dejas que la policía te acaricie Don't say you're a big dog if you let the police pet you Si te ríes a mis espaldas, ¿por qué debería respetarte? If you laugh behind my back then why would I respect you?

Nunca lo haría, ¿crees que soy estúpido? I would never do it, do you think I'm stupid? Recién estoy comenzando, ¿quién dijo que ya terminé? I'm just gettin' started, who said I'm concluded? No estoy en el lodo porque lo atravesé I'm not in the mud 'cause I fuckin' went through it Hecho para esto, tengo el coraje de demostrarlo Built for this, got the courage to prove it

Continúa después del anuncio

Te mostraré cómo rockeamos (¿qué?) I'ma show you how we rock (what?) 346, nos quedamos en la cima 346, we stay at the top No me llevo bien con la policía Don't get along with the cops Sé que la corrupción no es su trabajo I know corruption isn't their job

La música es todo por lo que tengo que luchar Music's all I got to fight for Entonces sabes que voy a pelear So you know I'm gonna fight La gente me quiere por conveniencia People want me for convenience Entonces, ¿por qué debería ser cortés? So why should I be polite? Ellos se olvidaron de mi nombre real They forgot about my real name Todo lo que saben es sdmike All they know is sdmike Admito que he tenido muchos problemas I admit I've had a lot a problems Por culpa de mi orgullo Because of my pride

No necesito hacer matemáticas I don't need to do no math Dar shows es mi única clase Doin' shows my only class Sabes que nunca aflojo un poco, nunca aflojo (sí) You know I never slack a bit, I never slack (yeah) Levantándome a mí mismo Liftin' myself on my back Hago mi legado desde cero Make my legacy from scratch No puedes sacar mi nombre de tu boca You can't get my name out of your mouth ¿Qué tan loco es eso? (Sí) How crazy is that? (Yeah)

No necesito hacer matemáticas I don't need to do no math Dar shows es mi única clase (clase) Doin' shows my only class (class) Sabes que nunca aflojo un poco, nunca aflojo (uh, uh) You know I never slack a bit, I never slack (uh, uh) Levantándome a mí mismo Liftin' myself on my back Hago mi legado desde cero Make my legacy from scratch No puedes sacar mi nombre de tu boca You can't get my name out of your mouth ¿Qué tan loco es eso? How crazy is that?

No puedes sacar mi nombre de tu boca You can't get my name out of your mouth ¿Qué tan loco es eso? How crazy is that?

Información de la canción

Composición: Miguel Angel Santana Saldaña

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión