Another Cinderella Story

Selena Gomez

    Continúa después del anuncio

    Me enteré de que me tienen con la solicitud I heard that you have me with the request Lo menos que se dice en la calle The least that word on the street Yo no sé qué creer I just do not know what to believe ¿Por qué, me mudo a salir? Why, I was dumb to leave? Te vi con él en la actualidad I saw you with him today El niño que tomó mi lugar The boy who took my place Usted, como tan feliz conmigo You, like so happy with me Pero tal vez solo la forma en que queremos que sea But perhaps that just the way I want it to be

    Pero esto es solo otro de esos días But this is just another one of these days La forma en que ha hecho todo esto se siente tan derecho The way you've done all this feel so right Entonces, ¿cómo encajas tú en mis brazos por la noche So, how do you fit in my arms at night Recuerdo la sensación de que el resto de mi vida I remember feeling that the rest of my life

    Pero esto es solo otro de esos días But this is just another one of these days No puedo evitar sentir un poco triste I can not help but feel a little sad Sobre usted, y nunca me About you, and I never was Yo era la paz, sino que se salió del camino I was peace, but instead he dropped out of the way

    Continúa después del anuncio

    Ahora es solo otro de esos días Now it's just another one of these days

    Entonces, dime qué pasa después? So, tell me what happens next? Su fuera de mis manos, creo Its out of my hands, I think Yo no sé qué creer I just do not know what to believe ¿Por qué no me dicen que creen Why do not you tell me to believe ¿Por qué me dejaste ir? Why did you let me leave? Esta no es la manera que debe ser This is not the way it should be ¿Qué hay de malo en mí? What's wrong with me? ¿Por qué no me dices que me creen? Why do not you tell me to believe? ¿Por qué me dejaste ir? Why did you let me leave? ¿Es esa la manera de ser? Is that the way to be?

    Pero esto es solo otro de esos días But this is just another one of these days La forma en que ha hecho todo esto se siente tan derecho The way you've done all this feel so right Entonces, ¿cómo encajas tú en mis brazos por la noche So, how do you fit in my arms at night Recuerdo la sensación de que el resto de mi vida I remember feeling that the rest of my life

    Pero esto es solo otro de esos días But this is just another one of these days No puedo evitar sentir un poco triste I can not help but feel a little sad Sobre usted, y nunca me About you, and I never was Yo era la paz, sino que se salió del camino I was peace, but instead he dropped out of the way

    Ahora es solo otro de esos días Now it's just another one of these days

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión