Stronger Than Hate
Sepultura
Me redimiré de I shall redeem myself from Las garras que se aferran a mi interior The clutches that grasp at my inner self No ha mañana que alivie mi opresión No tomorrow will ease my oppression Mi surco de odio guía mi camino My streak of hate leads my way
Mírame Look at me Mis sentimientos se vuelven My feelings turn Más fuertes que el odio Stronger than hate No puedo decidir que camino tomar I can't decide on which way to turn Mis opciones son pocas distantes My choices are few and far between
Mírame Look at me Mis sentimientos se vuelven My feelings turn Más fuertes que el odio Stronger than hate
No puedo decidir que camino tomar I can't decide on which way to turn Mis opciones son pocas distantes My choices are few and far between Toda una vida de remordimiento A lifetime of remorse No hay lugar en el que siempre haya estado There's no place that I've ever been
Me paro sobre tus restos I stand above their remains He recuperado mi venganza My vengeance I have regained No se qué yace en el suelo I don't know what lies on the floor No estaré encerrado nunca más I won't be locked up anymore
Parado aquí perdí toda fe Standing here I've lost all faith No tengo igualdad social I have no social equality Vivir de nuevo sería una mentira To live again would be a lie Mi vida no paga el dolor My life is not worth the pain