Who's In Control

Set It Off

    Continúa después del anuncio

    Abrir mi caja y tirar de la cuerda Open up my box and pull the string ¿Soy solo una caja musical por rescatar? Am I just a musical machine for ransom? Solo te escucharé si gritas I will only listen if you scream Pierde tu voz por mí y te cantaré tu himno Lose your voice for me and I will sing your anthem

    Viviendo en miedo, viviendo asustado Living in fear, living afraid Histérico todos los días Hysterical every day Todo porque dejé que tu veneno me paralizara All because I let your poison paralyze me

    Así que dime, ¿quién está en control? So tell me who's in control? Estoy confundido, no sé I'm confused, I don't know Dime quién está en control, ahora Tell me who's in control, now Así que dime, ¿quién está en control? So tell me who's in control? ¿Eres tú? No lo sé Is it you? I don't know Dime quién está en control, ahora Tell me who's in control, now Mi vida es toda tuya de llevar My life is yours to hold

    Dime quién está en control So tell me who's in control

    Continúa después del anuncio

    Pero esto no es lo que firmé But this wasn't what I signed up for Tengo más estrés del que puedo sostener Spending more stress than I can afford Y algo And then some Me está matando sin remordimiento Killing me with almost no remorse Sintiéndolo de vuelta cuando solo ignoro tu presencia Feeling back to when I just ignore your presence

    Viviendo en miedo, viviendo asustado Living in fear, living afraid Histérico todos los días Hysterical every day Todo porque dejé que tu veneno me paralizara All because I let your poison paralyze me

    Así que dime, ¿quién está en control? So tell me who's in control? Estoy confundido, no sé I'm confused, I don't know Dime quién está en control, ahora Tell me who's in control, now Así que dime, ¿quién está en control? So tell me who's in control? ¿Eres tú? No lo sé Is it you? I don't know Dime quién está en control, ahora Tell me who's in control, now Mi vida es toda tuya de llevar My life is yours to hold

    Abrir mi caja y tirar de la cuerda Open up my box and pull the string ¿Solo soy una caja de música por rescatar? Am I just a musical machine for ransom?

    Viviendo en miedo, viviendo asustado Living in fear, living afraid Histérico todos los días Hysterical every day Todo porque dejé que tu veneno me paralizara All because I let your poison paralyze me

    Así que dime, ¿quién está en control? So tell me who's in control? Estoy confundido, no sé I'm confused, I don't know Dime quién está en control, ahora Tell me who's in control, now Así que dime, ¿quién está en control? So tell me who's in control? ¿Eres tú? No lo sé Is it you? I don't know Dime quién está en control, ahora Tell me who's in control, now Mi vida es toda tuya de llevar My life is yours to hold

    Dime Tell me Entonces dime quién está en control, ahora So tell me who's in control, now Mi vida es toda tuya de llevar My life is yours to hold Entonces dime quién está en control, ahora So tell me who's in control, now Mi vida es toda tuya de llevar My life is yours to hold

    Información de la canción

    Composición: Mike Green, Cody Carson y Nico Stadi

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión