Adore U

SEVENTEEN

    Continúa después del anuncio

    Ayo, ayo Ayo, ayo Seventeen yob! ¿Sabes qué? Seventeen, yep! You know what? Estos días, tengo muchos pensamientos 요즘 말야 내가 말야 생각이 많아 Estos días tengo mucho que decirte (estos días) 요즘 말야 너에게 말야 할 말이 많아 (요즘 말야)

    Me siento extraño, no estoy hablando tanto 내가 좀 이상해 말수가 적어져 Todos mis amigos estás preocupados (estos días) 친구들이 다 걱정해 (요즘 말야) Mi corazón solo se acelera cuando estoy frente a ti 네 앞에만 서면 심장이 뛰어서 Así que lo siento por mi torpes acciones 행동이 서툴러서 미안해

    Aún no puedo controlarlo 아직도 조절이 안 돼 Por favor no juegues conmigo 나 갖고 놀지 좀 말래 ¿Por qué mantienes un frente? 왜 자꾸 front하는 건데 No lo sé, no sé que pasará 모르겠다 모르겠다 어떻게든 되겠지

    Lo que quiero decir, es que quiero saber todo de ti 그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어 Cantaré para ti hoo cantaré para ti hoo 너를 노래해 yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo Incluso si mis labios están resecos necesito decir esto 입술이 말라도 할 말은 해야겠어 baby Te adoro, te adoro lo suficiente para marearme 아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로

    (Te adoro) Estos días yo, estos días (estos días) (아낀다) 요즘 말야 내가 말야 (요즘 말야) (Te adoro) Estos días yo, estos- (estos días) (아낀다) 요즘 말야 내가 말야 (요즘 요즘 말야)

    Continúa después del anuncio

    ¿Cómo puedes brillar tanto? 어쩌다가 눈이 부시는가 Eres una persona tan bonita, es egoísta, pero tu personalidad humilde 이기적인 외모 겸손한 성품을 봐 Este no es el lugar para bromear 여기 감히 어디라고 농이 아냐 Estoy anunciando el hecho sobre tus encantos, oh 너의 매력에 대한 사실을 고한다 오 ¿Es porqué me gusta como sonríes? 날 보고 웃는 게 좋아선지 ¿O simplemente te parezco ligero? Ho 아니면 그냥 우스워 보이는 건지 오

    Yeh, si estás buscando un lugar (Yeah) 지금 자릴 찾고 있다면 Yeh, a la par mía está bien (Yeah) 내 옆자리가 좋아 보여 Yeh, tengo mucho interés en ti (Yeah) 너에게 관심 많아 Incluso en tu talla de zapatos oh oh 신발 사이즈까지도 오 오

    Estoy prendido en llamas por ti 아 지금 너 땜에 불이 나 Es imposible enfriarme 나를 식히는 건 무리야 Estoy prendido en llamas por ti 아 지금 너 땜에 불이 나 No lo sé, no sé que pasará 모르겠다 모르겠다 어떻게든 되겠지

    Lo que quiero decir es que quiero saber todo de ti 그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어 Cantaré para ti hoo, cantaré para ti hoo 너를 노래해 yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo Incluso si mis labios están resecos necesito decir esto 입술이 말라도 할 말은 해야겠어 baby Te adoro, te adoro lo suficiente como para marearme 아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로

    (Te adoro) estos días yo, (estos días) (아낀다) 요즘 말야 내가 말야 (요즘 말야) (Te adoro) estos días, yo, estos- (estos días) (아낀다) 요즘 말야 내가 말야 (요즘 요즘 말야)

    Puedes apoyarte aquí 너 여기 기대도 돼 yeah Puedes cubrir tu dolor conmigo 너의 아픔 나로 덮어도 돼

    Dime tus sentimientos 네 속마음 불어 No te detengas, no es suficiente 눈치채긴 역부족 No puedo fingirlo más Can’t fake it no more Acelera la velocidad 끌어올려 속도 Deja de jugar a hacerte la difícil 튕기는 건 이쯤에서 끝내고 Ahora déjame llamarte 이제 나도 한 번 불러보자

    Cariño, tú eres mi ángel Baby, you’re my Angel Quiero conocer todo de ti 너를 다 알고 싶어 Cantaré para ti hoo, cantaré para ti hoo 너를 노래해 yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo Incluso si mis labios están resecos, necesito decirlo esto 입술이 말라도 할 말은 해야겠어 baby Te adoro, te adoro lo suficiente como para marearme 아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로

    (Te adoro) estos días yo (esto días) (아낀다) 요즘 말야 내가 말야 (요즘 말야) (Te adoro) estos días, yo, estos- (estos días) (아낀다) 요즘 말야 내가 말야 (요즘 요즘 말야)

    Información de la canción

    Composición: Woozi, Bumzu

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión