Estoy Aqui
Shakira
I know you won't come Ya sé que no vendrás All that was, time left behind Todo lo que fue, el tiempo lo dejó atrás I know you won't come back Sé que no regresarás What happened to us not repeat ever Lo que nos pasó no repetirá jamás
A thousand years will not be enough Mil años no me alcanzarán To erase you and forget Para borrarte y olvidar
And now I'm here, wanting to turn Y ahora estoy aquí, queriendo convertir The fields into a city, mixing the sky with the sea Los campos en ciudad, mezclando el cielo con el mar I know I let you escape, I know I lost you Sé que te dejé escapar, sé que te perdí Nothing can be the same Nada podrá ser igual
A thousand years can be enough Mil años pueden alcanzar (A thousand years can be enough) (Mil años pueden alcanzar) So that you can forgive Para que puedas perdonar
I am here, loving you Estoy aquí, queriéndote Drowning between photos and notebooks Ahogándome entre fotos y cuadernos Between things and memories Entre cosas y recuerdos That I cannot understand Que no puedo comprender
I'm freaking out Estoy enloqueciéndome Exchanging a foot for my face Cambiándome un pie por la cara mía Tonight for the day and what? Esta noche por el día y que I can't do anything Nada le puedo yo hacer
The letters I wrote, I never sent them Las cartas que escribí, nunca las envié You don't want to hear from me No querrás saber de mí I can't understand what a fool I was No puedo entender lo tonta que fui It's a matter of time and faith Es cuestión de tiempo y fe
A thousand years with a thousand more Mil años con otros mil más (A thousand years with a thousand more) (Mil años con otros mil más) Are enough to love Son suficientes para amar
I am here, loving you Estoy aquí, queriéndote Drowning between photos and notebooks Ahogándome entre fotos y cuadernos Between things and memories Entre cosas y recuerdos That I cannot understand Que no puedo comprender
I'm freaking out Estoy enloqueciéndome Exchanging a foot for my face Cambiándome un pie por la cara mía Tonight for the day and what? Esta noche por el día y que
I am here, loving you Estoy aquí, queriéndote Drowning between photos and notebooks Ahogándome entre fotos y cuadernos Between things and memories that Entre cosas y recuerdos que
I'm freaking out Estoy enloqueciéndome Exchanging a foot for my face Cambiándome un pie por la cara mía Tonight for the day and what? Esta noche por el día y que
If you still think about me Si aún piensas algo en mí You know that I'm still waiting for you, yeh Sabes que sigo esperándote, yeh
I am here, loving you Estoy aquí, queriéndote Drowning between photos and notebooks Ahogándome entre fotos y cuadernos Between things and memories that Entre cosas y recuerdos que
I'm freaking out Estoy enloqueciéndome Exchanging a foot for my face Cambiándome un pie por la cara mía Tonight for the day and what? Esta noche por el día y que
I am here, loving you Estoy aquí, queriéndote Drowning between photos and notebooks Ahogándome entre fotos y cuadernos Between things and memories that Entre cosas y recuerdos que
I'm freaking out Estoy enloqueciéndome Exchanging a foot for my face Cambiándome un pie por la cara mía Tonight for the day and what? Esta noche por el día y que
I am here, loving you Estoy aquí, queriéndote I am here Estoy aquí I'm freaking out Estoy enloqueciéndome
I am here, loving you Estoy aquí, queriéndote I'm drowning Ahogándome (I'm freaking out) (Enloqueciéndome)