Continúa después del anuncio

    Recuerdo que estábamos hablando I remember we were talking Hablando de quiénes podríamos ser Talking 'bout who we could be Cuando todo lo que teníamos era el uno al otro When all we had was each other Y un mundo que deberías haber visto And a world you shoulda seen Ahora trato de pensar en palabras que Now I try to think of words that Nunca tuve la oportunidad de decir I never got the chance to say Aunque no estés por aquí ahora Even though you're not around now Espero que los escuches de todos modos I hope you hear them anyway Todo lo que tuvimos, todos los buenos y malos momentos Everything we had, all the good times and the bad Nunca pensé que diría adiós I never thought I'd say goodbye Siempre pude ver que eres parte de mi I could always see that you're a part of me Que ninguna cantidad de dinero puede comprar That no amount of money can buy Porque eres dorado Cause you are golden

    Incluso cuando la luz se ha ido Even when the light is gone Oh, eres dorado Oh you are golden Ojalá supiera cómo seguir adelante Wish I knew how to move on Porque estoy tan cansado de estas noches de insomnio Cause I'm so tired from these sleepless nights Y estoy esperando un rato And I'm hanging on a while Porque eres dorado, dorado, dorado Cause you are golden, golden, golden Porque eres, porque eres oro Because you are, because you are gold Porque eres, porque eres Because you are, because you are Cada vez que te extraño Everytime that I miss you Escribiría los días I would write down the days Derriba todos los recuerdos Take down all the memories Y enmarcaré la página And I'll frame the page

    Continúa después del anuncio

    Todo lo que tuvimos, todos los buenos y malos momentos Everything we had, all the good times and the bad Nunca pensé que diría adiós I never thought I'd say goodbye Siempre pude ver que eres parte de mi I could always see that you're a part of me Que ninguna cantidad de dinero puede comprar That no amount of money can buy Porque eres dorado Cause you are golden Incluso cuando la luz se ha ido Even when the light is gone Oh, eres dorado Oh you are golden Ojalá supiera cómo seguir adelante Wish I knew how to move on Porque estoy tan cansado de estas noches de insomnio Cause I'm so tired from these sleepless nights Y estoy esperando un rato And I'm hanging on a while Porque eres dorado, dorado, dorado Cause you are golden, golden, golden No hay nada que pueda reemplazarte There's nothing that could ever replace you Porque me siento cerca de la tierra pero sé cuando elijo Cause I feel near the earth but I know when I choose No hay nada que pueda reemplazarte There's nothing that could ever replace you Oh, eres dorado Oh you are golden

    Incluso cuando la luz se ha ido Even when the light is gone Oh, eres dorado Oh you are golden Ojalá supiera cómo seguir adelante Wish I knew how to move on Porque estoy tan cansado de estas noches de insomnio Cause I'm so tired from these sleepless nights Y estoy esperando un rato And I'm hanging on a while Porque eres dorado, dorado, dorado Cause you are golden, golden, golden (Oh) (Ooh) No hay nada que pueda reemplazarte There's nothing that could ever replace you Porque me siento cerca de la tierra pero sé cuando elijo Cause I feel near the earth but I know when I choose No hay nada que pueda reemplazarte, oh There's nothing that could ever replace you, oh Porque eres, porque eres oro Because you are, because you are gold Porque eres, porque eres oro Because you are, because you are gold Porque eres, porque eres oro Because you are, because you are gold

    Información de la canción

    Composición: Shaun Reynolds

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión