305
Shawn Mendes
Son las 3:05 It's 3:05 Estoy en una montaña rusa I'm on a rollercoaster ride Esperando que no cambies de opinión Hoping you don't change your mind No quiero dejar ir, nunca había estado tan seguro en mi vida I don't wanna let go, never been so sure in my life
Eres mi luz del Sol en un día lluvioso You're my sunlight on a rainy day Te llevarías mi corazón contigo si te alejaras Would take my heart with you if you walked away Ahora estoy un lío, ahora estoy destrozado I'm a mess right now, I'm a wreck right now Estoy esperando el momento en que me decepciones I'm waiting for the moment that you let me down
Si cortas la cuerda, no sé qué haría If you cut the cord, I don't know what I'd do No quiero saltar sin mi paracaídas Don't wanna skydive without my parachute Ahora estoy un lío, amor, ayúdame I'm a mess right now, baby, help me out Tengo miedo de despertar y que me decepciones I'm scared I'm gonna wake up and you'll let me down
Este sentimiento no desaparece, no importa lo mucho que intento This feeling doesn't fade no matter how hard that I try Siempre pienso en eso a la misma hora cada noche I always think about it at the same time every night
Son las 3:05 It's 3:05 Estoy en una montaña rusa I'm on a rollercoaster ride Esperando que no cambies de opinión Hoping you don't change your mind No quiero dejar ir, nunca había estado tan seguro en mi vida I don't wanna let go, never been so sure in my life
Estoy aterrorizado I'm terrified De que te des la vuelta y digas adiós You'll turn around and say goodbye Esperando que no cambies de opinión Hoping you don't change your mind No quiero dejar ir, nunca había estado tan seguro en mi vida I don't wanna let go, I've never been so sure in my life
Si hay una puerta al cielo, amor, tú eres la llave If there's a door to heaven, baby, you're the key Y si tuviera que rogar, estaría de rodillas And if I had to beg, I'd be on my knees Oh, por favor, no digas que nada ha cambiado Oh, please, don't say anything has changed Tú eres la que quiero a mi lado al despertar cada día You're the one I wanna wake up next to every day
Este sentimiento no desaparece, no importa lo mucho que intento This feeling doesn't fade no matter how hard that I try Siempre pienso en eso a la misma hora cada noche I always think about it at the same time every night
Son las 3:05 It's 3:05 Estoy en una montaña rusa I'm on a rollercoaster ride Esperando que no cambies de opinión Hoping you don't change your mind No quiero dejar ir, nunca había estado tan seguro en mi vida I don't wanna let go, never been so sure in my life
Estoy aterrorizado I'm terrified De que te des la vuelta y digas adiós You'll turn around and say goodbye Esperando que no cambies de opinión Hoping you don't change your mind No quiero dejar ir, nunca había estado tan seguro en mi vida I don't wanna let go, I've never been so sure in my life
(Quiero estar contigo) (I want to be with you) (Quiero volar contigo) (I want to fly with you) (Quiero estar contigo, oh, oh) I want to be with you, oh, oh)
Son las 3:05 It's 3:05 Estoy en una montaña rusa I'm on a rollercoaster ride Esperando que no cambies de opinión Hoping you don't change your mind No quiero dejar ir, nunca había estado tan seguro I don't wanna let go, never been so sure
Cariño, estoy aterrorizado Baby, I'm terrified De que te des la vuelta y digas adiós You'll turn around and say goodbye (Esperando que no cambies de opinión) (Hoping you don't change your mind) Por favor, no cambies de opinión, no quiero dejar ir Please, don't change your mind, I don't wanna let go Nunca había estado tan seguro en mi vida I've never been so sure in my life
Composición: Kid Harpoon, Nate Mercereau, Scott Harris y Shawn Mendes
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión