Continúa después del anuncio

    En este minuto, en este momento, con paranoia Në këtë minutë, në këtë çast, me paranoja Después de la lluvia, el mundo parece un arcoíris Pas shiut, ylber të duket bota No hay nada alrededor, ninguna ambulancia Nuk përreth asgjë ambulancë Nadie habla con arrogancia S'ka kush flet me arrogancë Aún hoy nos lo dijeron Edhe sot na thane Ese tiempo no se pierde Që s'prishet koha Terminé bajo el agua Përfundova nën ujë Mi boca nunca dijo nada Kurrë s'mu tha goja Imagínese por un minuto Imagjino një minutë Sin soldados, sin huérfanos Pa ushtarë, pa jetimë No hay botellas en el océano Asnjë shishe në oqean El aceite huele a lilas Naftës I vjen era jargavan Libertad de interlocución Lirinë e fjalës ¿Qué te enseña la escuela? T'a mëson shkolla (Brincar) (Hopa)

    Crea en mí un corazón puro Krijo në mua një zemër t'pastër En mi noche te envío la luz Në natën time, të dërgoj dritën Te amo Aman miserere Te amo Aman miserere

    En mi corazón Në zemrën time En el corazón del asunto Në zemër teme Este minuto continuará Ky minutë do të vazhdojë Buena gente Njerëzit e mirë Personas sin nombres Njerëzit pa emër Bailan en el alma Kërcejnë valle në shpirt Jarna, eres mi tierra Jarna ne ti toka ime Nunca olvidaré donde nací Ku kam lindë s'do të harroj Jarna, eres mi tierra Jarna ne ti toka ime Sigue brillando Vazhdo më shndrit Brilla, brilla, brilla Shndrit, shndrit, shndrit (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit)

    Continúa después del anuncio

    Corazón Zjerm Cae en nuestras danzas tribales Bjer mbi vallet tona tribale Que se esfuerzan como una avalancha cuando cae en las montañas Që ushtrojnë sa orteku kur bjen n'male Corazón Zjerm Gente sin nombre y gente honesta Njerëzit pa emën e njerëzit e dlirtë Personas que están rotas y caen Njerëzit të këputur e bijnë Como 7 cuchillos que se clavan en tu alma Si 7 thika që t'ngulen n'shpirt Corazón Zjerm Aquí el mar duerme, la herida se cura Këtu flen deti, rana e hana Y no vemos las estrellas porque las estrellas son pisoteadas por nuestras campanas E yjet s'i shohim se yjet na I shkel kamba Cuando caminamos en la oscuridad Kur ecim n'jerm Corazón Zjerm Estamos a favor de la llama y la luz Jena t'untë për flakë e dritë Y nosotros preguntamos por ti E t'kërkojmë En esta Oscuridad que no está cerca de ti, no hay Luz N'kyt Terr që s'pranë tuej Shndritë

    Crea en mí un corazón puro Krijo në mua një zemër t'pastër En mi noche te envío la luz Në natën time, të dërgoj dritën Te amo Aman miserere Te amo Aman miserere

    En mi corazón Në zemrën time En el corazón del asunto Në zemër teme Este minuto continuará Ky minutë do të vazhdojë Buena gente Njerëzit e mirë Personas sin nombres Njerëzit pa emër Bailan en el alma Kërcejnë valle në shpirt Jarna, eres mi tierra Jarna ne ti toka ime Nunca olvidaré donde nací Ku kam lindë s'do të harroj Jarna, eres mi tierra Jarna ne ti toka ime Sigue brillando Vazhdo më shndrit Brilla, brilla, brilla Shndrit, shndrit, shndrit (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit) (Brilla, brilla, brilla, brilla) (Shndrit, shndrit, shndrit, shndrit)

    Información de la canción

    Composición: Kolë Laca y Beatrize Gjergji

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión