Take over
Shoji Meguro
Estamos avanzando hacia tu profunda guarida subterranea We’re rolling deep into your underground crib Aunque te envié una carta de aviso con antelación Thought I sent a prior notice card for you Queremos hacer de esta fiesta una que no querrás saltarte We wanna make this party you don't want to skip Será un espectáculo para recordar Gonna be a show to remember
Toma el Control, es hora de bailar Take over it's time to boogie down Empieza de nuevo, nada será como querias Make over nothing's gonna be the way you might like (Se) terminó cuando empezaste con nosotros (It) was over when you started with us Deberías haberlo pensado dos veces You should've thought twice Caminaste sobre un fino hielo Walked on thin ice Hey, se acabó el juego Hey game's over
(¡Hey, es hora de bailar! (Hey, it's time to boogie down! ¡Hey, es hora de bailar! Hey, it's time to boogie down! ¡Hey, es hora de bailar! Hey, it's time to boogie down! ¡Hey, es hora de bailar!) Hey, it's time to boogie down!)
¿De verdad pensaste que podrías salirte con la tuya You actually thought that you can get away with Con todos esos esqueletos en tu armario? No lo creo Skeletons in your closet? Don't think so Vamos a revelar toda la verdad al público We're gonna reveal the truth out to the public Manos arriba, es hora de que te rindas Put your hands up, time to surrender
Toma el Control, es hora de bailar Take over it's time to boogie down Empieza de nuevo, nada será como querias Make over nothing's gonna be the way you might like (Se) terminó cuando empezaste con nosotros (It) was over when you started with us Deberías haberlo pensado dos veces You should've thought twice Caminaste sobre un fino hielo Walked on thin ice Hey, se acabó el juego Hey game's over
No vivimos bajo tus reglas We do not live by your rules Ni de tu trabajo sucio Dirty work Tu ego te ha conducido fuera de razón Your ego has driven you out of truth Solo te has engañado a ti mismo, no has conseguido nada You only played yourself, got no game Te lo mereces Serving you right Empieza a rezar Say your prayers now
Toma el Control, es hora de bailar Take over it's time to boogie down Empieza de nuevo, nada será como querias Make over nothing’s gonna be the way you might like (Se) terminó cuando empezaste con nosotros (It) was over when you started with us Deberías haberlo pensado dos veces You should've thought twice Caminaste sobre un fino hielo Walked on thin ice Hey, se acabó el juego Hey game's over Toma el Control, es hora de bailar Take over it's time to boogie down Empieza de nuevo, nada será como querias Make over nothing's gonna be the way you might like (Se) terminó cuando empezaste con nosotros (It) was over when you started with us Deberías haberlo pensado dos veces You should've thought twice Caminaste sobre un fino hielo Walked on thin ice Hey, se acabó el juego Hey game's over