The End
Sibylle Baier
Es el fin It's the end Amigo mío Friend of mine Es el fin It's the end Amigo mío Friend of mine
Se han acabado Time is over Las veces de decirnos te amo Where we could simply say I love you Ahora ya te vas Now you've opened the door Déjame llorar Leave my crying Tratando de abrazarte de nuevo Trying to embrace you again Tratando de enfrentar todo esto Trying to face this damn situation Hombre, no puedo Man I can't
Es el fin It's the end Amigo mío Friend of mine Es el fin It's the end Amigo mío Friend of mine
Querido, no puedo decir la razón por la cual Dear friend I cannot tell the reasons why Empezamos bien, que recuerdos We started well, good time Dame una copa antes de marcharte Give me some wine when you open the door Pareces herido, trata de hablarme You seem hurt, do try to say a word to me ¿Qué diablos ocurrió mal entre tú y yo? What on earth could really go wrong with you and me
Pero es el fin Yet, it's the end Amigo mío Friend of mine Es el fin It's the end Querido amigo mío Sweet friend of mine Parece que se ha terminado Time seems to be over Las veces de decirnos te amo Where we could simply say I love you Ahora ya te marchas Now you've opened the door Me siento helada I feel cold ¿Por qué no te puedo abrazar? Why can't I hold you in my arms? Recuerda que la vida es corta pero el amor largo Told you that life is short but love is old
Es el fin It's the end Amigo mío Friend of mine Es el fin It's the end Querido amigo Sweet friend