You've Got It
Simply Red
Este poder imposible, una fuerza que no puedo ver This impossible power, a strength that I can't see No hay manera de que te pueda dejar ir There's no way that I can let you go ¿Por qué confundí las relaciones sexuales con otro sentido? Why did I mistake sex for another sense Entonces quería que alguien más te dijera que no Then wanted someone else to try to tell you no
Creo que entiendes I think you understand Oh que lo puedes Oh, that you've got it Lo intento mucho pero no puedo I try hard but I can't Oh hacerlo sin eso Oh, do without it Creo que entiendes que lo puedes I think you understand that you've got it
El poder imposible me ha penetrado This impossible power has broken into me Y robado todo el sentido que tenía antes And stolen all the sense that I had before ¿Por qué simplemente tomé y nunca entendí? Why did I just take and never understand El amor que me has dado podría haberme aprendido más The love you've given me could've learnt me more
Creo que entiendes I think you understand Oh que lo tienes lo que lo puedes Oh, that you've got it Lo intento mucho pero no puedo I try hard but I can't Oh hacerlo sin él Oh, do without it Creo que entiendes que lo puedes I think you understand that you've got it
Lo que te hizo creo que sería sincero contigo What made you think that I'd be true to you Necesitaba probarme a mí mismo I needed to prove it to myself Que podía dejarte ir That I could let you go Lo que te hizo pensar que sería un tonto por ti What made you think that I'd be a fool for you Sabías que estaba mintiendo You knew that I was lying Había algo que estaba escondiendo There was something I was hiding
Creo que entiendes I think you understand Oh lo puedes Oh, that you've got it Lo intento mucho pero no puedo I try hard but I can't Oh prescindir de eso Oh, do without it