É Uma Partida de Futebol
Skank
Ball on crossbar does not change the score Oh, bola na trave não altera o placar Ball in the area with no one to head Bola na área sem ninguém pra cabecear Ball in the net to score the goal Bola na rede pra fazer o gol Who never dreamed of being a soccer player? Quem não sonhou em ser um jogador de futebol?
The flag in the stadium is a banner A bandeira no estádio é um estandarte The pennant hanging on the bedroom wall A flâmula pendurada na parede do quarto The badge on the uniform shirt O distintivo na camisa do uniforme What a beautiful thing, it's a soccer match Que coisa linda é uma partida de futebol
I can die for my team Posso morrer pelo meu time If it loses, what a pain, huge crime Se ele perder, que dor, imenso crime I can cry if it doesn't win Posso chorar se ele não ganhar But if it wins, it's no use Mas se ele ganha, não adianta There's no throat that doesn't stop screaming Não há garganta que não pare de berrar
The boot wears the bare foot A chuteira veste o pé descalço The royal rug is green O tapete da realeza é verde Looking at the ball I see the Sun Olhando para bola, eu vejo o Sol It's happening now it's a soccer match Está rolando agora é uma partida de futebol
The midfield is the place for the stars O meio-campo é lugar dos craques Who are taking the whole team to the attack Que vão levando o time todo pro ataque The center forward, the most important O centroavante, o mais importante How exciting, it's a soccer match Que emocionante é uma partida de futebol
The goalkeeper is an elastic man O goleiro é um homem de elástico The two defenders hold the key to the lock Os dois zagueiros têm a chave do cadeado The full-backs close the defense Os laterais fecham a defesa But what a beauty a soccer match is! Mas que beleza é uma partida de futebol
Ball on crossbar does not change the score Oh, bola na trave não altera o placar Ball in the area with no one to head Bola na área sem ninguém pra cabecear Ball in the net to score the goal Bola na rede pra fazer o gol Who never dreamed of being a soccer player? Quem não sonhou em ser um jogador de futebol?
The midfield is the place for the stars O meio-campo é lugar dos craques Who are taking the whole team to the attack Que vão levando o time todo pro ataque The center forward, the most important O centroavante, o mais importante How exciting, it's a soccer match! Que emocionante é uma partida de futebol