Dangerous
Sleep Token
Ojalá hubiera notado antes que I wish I could have known that Mirar en tus ojos haría eco en los míos y volvería Look in your eyes would echo in mine and go back Loco, cruzando el límite Out of my mind, across the line ¿Cuándo fue la última vez que me sentí así? When was the last time I felt like this? Un deseo oscuro, una alegría manchada Dark desire and tainted bliss
Es como si fueras peligrosa para mí It's like you're dangerous to me Lo noto cada vez que te encuentro I notice every time we meet Siento el suelo abrirse bajo mis pies I feel the ground beneath my feet giving way Me haces hablar mientras duermo You've got me talking in my sleep Como si conquistaras mis sueños As if you're conquering my dreams Despertaste de nuevo lo que estaba enterrado You have awakened what's beneath again
Bueno, pensé que podría resistirme a ti Well, I thought I could resist you Pero algo en mí no puede evitar insistir But something in me just can't help but insist to En confundir los límites solo una vez más, entonces Blur the lines just one last time so ¿Cuándo fue la última vez que probaste sangre? When's the last time you tasted blood? ¿Y qué hará falta para contener la inundación? And what will it take to stem the flood?
Y estoy atrapado en el tiempo And I am caught in time Como un reloj bajo tierra congelada Like clockwork beneath the permafrost Tal vez pierda la razón I might lose my mind Con el olvido justo detrás Back to back with oblivion Y tal vez tú respires esa brisa ardiente que sopla And you might breathe that burning breeze through El paraíso hacia mí Paradise for me
Es como si fueras peligrosa para mí It's like you're dangerous to me Lo noto cada vez que te encuentro I notice every time we meet Siento el suelo abrirse bajo mis pies I feel the ground beneath my feet giving way Me haces hablar mientras duermo You've got me talking in my sleep Como si conquistaras mis sueños As if you're conquering my dreams Despertaste de nuevo lo que estaba enterrado You have awakened what's beneath again
¿Puedes enseñarme a bailar para siempre? (Para siempre) Won't you show me how to dance forever? (Forever) ¿Puedes enseñarme a bailar para siempre? Won't you show me how to dance forever? ¿Puedes enseñarme a bailar para siempre? Won't you show me how to dance forever?