Next To Me
Sleeping At Last
Oh, nuestros futuros fueron escritos con lápices de colores en libros para colorear Oh, our futures were written with crayons in coloring books Estaba mal escrito y fuera de las líneas y nos encantó lo que parecía It was misspelled and outside the lines and we loved how it looked Al igual que el dobladillo torcido de su vestido de infancia favorito Like the crooked hem of your favorite childhood dress Y los agujeros en mis jeans de años de descuido And the holes in my jeans from years of carelessness Sé que desde que hemos crecido, nos duele por esos recuerdos I know since we've grown, we ache for those memories Honestamente, nada es comparado contigo a mi lado, a mi lado Honestly, nothing's even compared to you next to me, next to me
Cuando las palabras vinieron a ti por primera vez, sabías que estabas enganchado When the words came to you for the first time, you knew you were hooked Y el orgullo que sentías en la última página de tu primer libro And the pride that you felt at the last page of your first book Y la valentía que forcé cuando cantaba a una audiencia de tres And the bravery I forced when I sang to an audience of three Bueno, tomó un millón de notas equivocadas sólo para encontrar una sola melodía y clave Well, it took a million wrong notes just to find a single melody and key Sé que desde que hemos crecido pedimos claridad I know since we've grown we plea for clarity Honestamente, nada ha tenido sentido hasta que estuviste junto a mí, a mi lado Honestly, nothing's ever made sense til you were next to me, next to me
Si el tiempo es dinero, entonces lo gastaré todo por ti If time is money, then I'll spend it all for you Te compraré flores con los minutos que superamos I will buy you flowers with the minutes we outgrew Voy a convertir horas en jardines, plantados sólo para que nosotros los tomemos I'll turn hours into gardens, planted just for us to take Seré imprudente con mis días, construyendo castillos en tu nombre I'll be reckless with my days, building castles in your name
Desde que hemos crecido, anhelamos cosas concretas Since we've grown, we long for concrete things Honestamente, nada se siente tan seguro que cuando estuviste junto a mí, a mi lado Honestly, nothing's felt so sure than when you were next to me, next to me
Así que vamos a reducir la burocracia y recoger las piezas de nuestra juventud So lets cut down the red tape and gather up the pieces of our youth Porque no hay nada en este mundo que no podamos arreglar con unas tijeras y pegamento Cause there's nothing in this world we can't fix with some scissors and glue