Des milliers de je t'aime
Slimane
I don't need to search anymore, I don't need to, I found you Plus besoin de chercher, plus besoin, je t'ai trouvé It doesn't matter all the harm done to me, I found you Ce n'est rien tout le mal qu'on m'a fait, je t'ai trouvé I used to think I knew everything about love, but that's not true Je pensais tout savoir de l'amour, mais ce n'est pas vrai If I've loved other people a lot, I love you even more Si je les aimais fort, toi, c'est beaucoup plus fort
Just look at how beautiful we are, we're in the same boat, hmm Regarde comme on est beaux sur le même bateau, mmm Oh no, there's nothing more beautiful, love is never too much, hmm Oh, non, y'a pas plus beau, l'amour c'est jamais trop, mmm
If only you knew how much I love Si tu savais comme je l'aime Your little heart that's still forming Ton petit cœur à la traine And if you ever feel sad Et si tu as de la peine You'll find in my arms thousands of: I love you's Tu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime If only you knew how much I love Si tu savais comme je l'aime Your little heart that's still forming Ton petit cœur à la traine And if you ever feel sad Et si tu as de la peine You'll find in my arms thousands of: I love you's Tu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
We're fighting against a world that tells us to give up, but On se bat contre un monde qui nous dit d'arrêter, mais Through the cold, through the tears, I will be your shield Dans le froid, dans les larmes, je serai ton bouclier If it's too much, if you're afraid your hands will let go of me Si c'est trop, si t'as peur que tes mains vont me lâcher I'll hold you tight, I'll be even stronger Je te tiendrai plus fort, je serai le plus fort
Just look at how beautiful we are, we're in the same boat, hmm Regarde comme on est beaux sur le même bateau, mmm Oh no, there's nothing more beautiful, love is never too much, hmm Oh, non, y'a pas plus beau, l'amour c'est jamais trop, mmm
If only you knew how much I love Si tu savais comme je l'aime Your little heart that's still forming Ton petit cœur à la traine And if you ever feel sad Et si tu as de la peine You'll find in my arms thousands of: I love you's Tu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime If only you knew how much I love Si tu savais comme je l'aime Your little heart that's still forming Ton petit cœur à la traine And if you ever feel sad Et si tu as de la peine You'll find in my arms thousands of: I love you's Tu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
My little heart will say to your little heart thousands of: I love you's Mon petit cœur donne à ton petit cœur des milliers de: Je t'aime My little heart will say to your little heart thousands of: I love you's Mon petit cœur donne à ton petit cœur des milliers de: Je t'aime
If only you knew how much I love Si tu savais comme je l'aime Your little heart that's still forming Ton petit cœur à la traîne And if you ever feel sad Et si tu as de la peine You'll find in my arms thousands of: I love you's Tu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime If only you knew how much I love Si tu savais comme je l'aime Your little heart that's still forming Ton petit cœur à la traine And if you ever feel sad Et si tu as de la peine You'll find in my arms thousands of: I love you's Tu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
And if you ever feel sad Si tu as de la peine You'll find in my arms thousands of: I love you's Tu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime