Vendetta
Slipknot
Conozco mis usos, tengo mi orgullo I know my uses, I have my pride Pero mi corazón sigue siendo indomable But my heart is still untamed Aprendí mis lecciones, he conquistado la Muerte I learned my lessons, I've conquered Death Sigo y no me avergüenzo I go on and I'm unashamed Te pintaré los huesos para que coincidan con mis ojos I'll paint your bones to match my eyes Son los más oscuros que he visto They're the darkest I have ever seen Hasta que esté lúcido, no me pueden decir Until I'm lucid, I can't be told Conozco mis voces I know my voices Me dicen que crea They tell me to believe
Otro maldito accidente fuera de control Another fucking accident out of control Todas las actitudes nunca cambiarán All the attitudes will never change Mis imitaciones están liderando el camino My imitations are leading the way No puedo aceptar que todavía no me parezca extraño I can't accept that I still don't find this strange
A la luz de mi capacidad de sentir negación In light of my ability to feel denial Me alejo de todo con sólo una sonrisa I walk away from everything with just a smile La agonía de volver a casa se ha ido The agony of coming home has gone away Esta en todas partes It's everywhere Es todo el mundo It's everyone Es todos los días It's every day
(Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life?
Te pido perdón, estoy fuera del camino I beg your pardon, I'm out of the way Una nueva conspiración ha tomado mi lugar A new conspiracy has taken my place Así que una y otra vez, huelo la descomposición So over and over, I smell the decay Cree lo que quieras, el ciclo sigue siendo el mismo Believe what you want to, the cycle stays the same
A la luz de mi capacidad para socavar In light of my ability to undermine Me alejo de la apatía, me siento bien I walk away from apathy I'm feeling fine La agonía del cinismo me llama The agony of cynicism beckons me Esta en todas partes It's everywhere Es todo el mundo It's everyone Es todo It's everything
(Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life?
Vamos a (fingir) fingir que no estamos al final Let's (pretend) pretend we're not at the end (Fingir) fingir que no nos queda nada (Pretend) pretend that we have nothing left Vamos a (fingir) fingir que no estamos al final Let's (pretend) pretend we're not at the end (Fingir) fingir que no nos queda nada (Pretend) pretend that we have nothing left Vamos a (fingir) fingir que no estamos al final Let's (pretend) pretend we're not at the end (Fingir) fingir que no nos queda nada (Pretend) pretend that we have nothing left Vamos a (fingir) fingir que no estamos al final Let's (pretend) pretend we're not at the end (Fingir) fingir que no nos queda nada (Pretend) pretend that we have nothing left
¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life? (Oye, oye, oye, oye, oye, oye) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) ¿Estás listo para el momento de tu vida? Are you ready for the time of your life?
Vamos a (fingir) fingir que no estamos al final Let's (pretend) pretend we're not at the end (Fingir) fingir que no nos queda nada (Pretend) pretend that we have nothing left Vamos a (fingir) fingir que no estamos al final Let's (pretend) pretend we're not at the end (Fingir) fingir que no nos queda nada (Pretend) pretend that we have nothing left
Composición: Alvin L, Dinho Ouro Preto, Crahan M Shawn, Joey, Corey Taylor, Paul D Gray, Christopher Michael Fehn, Dj Starscreamj, Craig A Jones, James Root y Mickael G Thomson
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión