Ins And Outs
Sofia Carson
Sí Yeah No dejes nada, no perdones ningún detalle Don't leave anything out, don't spare the details Puedo decir lo que quieres, no soy frágil Can say what you want, I'm not fragile Porque puedo prometer (uh) que no voy a descarrilar 'Cause I can promise (uh) that I won't derail No, no dejaré que tu historia llegue a lo mejor de mí (uh, uh, uh) No, I won't let your history get to the best of me (uh, uh, uh)
No, yo (yo) no traeré el martillo hacia abajo No, I won't bring the gavel down on ya Nah nah nah nah nah Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah Nah nah nah nah nah Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah No, yo (yo) condicione nunca a juzgarte No, I condition never to judge ya Nah nah nah nah nah Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah Nah nah nah nah nah Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Dime dime dime Tell me, tell me, tell me Todos los entresijos All the ins and outs Pero dame algo, algo (ah) para entenderlo But give me somethin', somethin' (ah) to figure out Descubre tu información, esta situación íntima Discover your information, this intimate situation Muéstrame, muéstrame, muéstrame Show me, show me, show me Todos los entresijos All the ins and outs Porque será más fácil amarte (uh, uh, uh, uh) 'Cause it'll just make it easier to love you (uh, uh, uh, uh)
Tienes 21 preguntas, tengo 21 respuestas You got 21 questions, I got 21 answers Esperando las páginas, sí, cuente todo lo que es suyo Hoping the pages, yeah, tell all of what's yours Cariño, no dejes que mi historia llegue a lo mejor de ti Baby, don't let my history get to the best of you No permita que mi energía llegue al resto de ustedes (no, uh, uh) Don't let my energy get to the rest of you (uh, uh, uh)
No, yo (yo) no le traeré el martillo No, I won't bring the gavel down on you Nah nah nah nah nah Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah Nah nah nah nah nah Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Dime dime dime Tell me, tell me, tell me Todos los entresijos All the ins and outs Pero dame algo, algo (ah) para entenderlo But give me somethin', somethin' (ah) to figure out Descubre tu información, esta situación íntima Discover your information, this intimate situation Muéstrame, muéstrame, muéstrame Show me, show me, show me Todos los entresijos All the ins and outs Porque será más fácil amarte (uh, uh, uh, uh) 'Cause it'll just make it easier to love you (uh, uh, uh, uh)
Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Más fácil de tocarte Easier to touch you Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Más fácil de sostenerte Easier to hold you Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Más fácil de amarte Easier to love you Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah
Dime dime dime Tell me, tell me, tell me Todos los entresijos All the ins and outs Pero dame algo, algo (ah) para entenderlo But give me somethin', somethin' (ah) to figure out Descubre tu información, esta situación íntima Discover your information, this intimate situation Muéstrame, muéstrame, muéstrame Show me, show me, show me Todos los entresijos All the ins and outs Porque será más fácil amarte (uh, uh, uh, uh) 'Cause it'll just make it easier to love you (uh, uh, uh, uh)
Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Más fácil de tocarte Easier to touch you Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Todos los entresijos All the ins and outs Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Más fácil de amarte Easier to love you Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Todos los entresijos All the ins and outs
Composición: Jason Evigan, Justin D Tranter y Julia Michaels
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión