Anymore
JEON SOMI
Me tienes cuestionando todo You got me second guessing everything Me arruinas You mess me up Me arruinas You mess me up Fumando todo el dolor Smoking away all the pain
Me estoy enrollando I'm rolling up Me estoy enrollando I'm rolling up Estoy tomando tragos para ahogar estos recuerdos I'm taking shots to drown these memories
Me estoy ahogando ahora I'm drowning now Me estoy ahogando ahora I'm drowning now Nunca debí darte la llave I shoulda never gave you the key Para mi alma, sí To my soul, yeah
Quiero ser tu amante I wanna be your lover No quiero ser tu amigo Don't wanna be your friend Desearía que fuéramos para siempre Wish we could be forever Pero yo sé But I know Esto no es This ain't it
Por ahora estaré atrapado en esta hermosa pesadilla For now I'll be stuck in this beautiful nightmare Hasta que regreses, estaré parada aquí Till you come back I'll be standing right here ¿Alguna vez crucé por tu mente? Do I ever cross your mind
Solías ser algo así como una hermosa margarita You used to be something like a beautiful daisy Pero ahora eres como una rosa con tus espinas como me lastimaste But now you'rе like a rose with your thorns how you hurt me ¿Alguna vez crucé por tu mente? Do I еver cross your mind Nunca más Anymore
Solíamos ser amantes, ahora somos enemigos Used to be lovers now we enemies Me arruinas You mess me up Me arruinas You mess me up Realmente no queda mucho que pueda decir There really ain't much left that I could say
Me estoy enrollando I'm rolling up Me estoy enrollando I'm rolling up Necesito un poco de medicina para adormecer el dolor I need some medicine to numb the pain
Me estoy ahogando ahora I'm drowning now Me estoy ahogando ahora I'm drowning now Nunca debí darte la llave I shoulda never gave you the key Para mi alma, sí To my soul, yeah
Quiero ser tu amante I wanna be your lover No quiero ser tu amigo Don't wanna be your friend Desearía que fuéramos para siempre Wish we could be forever Pero yo sé But I know Esto no es This ain't it
Por ahora estaré atrapado en esta hermosa pesadilla For now I'll be stuck in this beautiful nightmare Hasta que regreses, estaré parada aquí Till you come back I'll be standing right here ¿Alguna vez crucé por tu mente? Do I ever cross your mind Solías ser algo así como una hermosa margarita You used to be something like a beautiful daisy Pero ahora eres como una rosa con tus espinas como me lastimaste But now you're like a rose with your thorns how you hurt me ¿Alguna vez crucé por tu mente? Do I ever cross your mind Nunca más Anymore
Alguna vez Do you ever Alguna vez Do you ever Sueñas sobre nosotros juntos Dream about us together
Alguna vez Do you ever Quiero para siempre Want forever Pero esto no es But this ain't it
Por ahora estaré atrapado en esta hermosa pesadilla For now I'll be stuck in this beautiful nightmare Hasta que regreses, estaré parado aquí Till you come back I'll be standing right here ¿Alguna vez crucé por tu mente? Do I ever cross your mind
Solías ser algo así como una hermosa margarita You used to be something like a beautiful daisy Pero ahora eres como una rosa con tus espinas como me lastimaste But now you're like a rose with your thorns how you hurt me ¿Alguna vez crucé por tu mente? Do I ever cross your mind Nunca más Anymore