The Way

JEON SOMI

Continúa después del anuncio

Era tu globo rojo, atado a ti I was your red balloon tied to you Con un lindo lazo With pretty ribbon Y palabras bonitas me mantuvieron ahí And pretty words kept me there Creí que todo era verdadero You start to think it’s all real Y quizás éramos uno en un millón And maybe we’re one in a million Y quizás el amor no es injusto And maybe love isn’t unfair

Si hubiera sabido que el amanecer se convertiría en lluvia por la tarde If I had known that sunrise would have turned rain in the afternoon Nunca habría aparecido I would’ve never showed up Si hubiera sabido que los cielos azules se volverían grises If I had known the blue skies would have turned gray Entonces la Luna de miel nunca habría significado tanto Then the honeymoon would have never meant so much

Amor, la forma en que me dejaste arruinó todo Baby the way you left me ruined everything Sí, amor, la forma en que me dejaste arruinó todo Yeah, baby the way you left me ruined everything Y todo, todo me volvió loca, cómo todos los momentos perfectos And everything and everything made me crazy how all the perfect Se están convirtiendo en una mala pesadilla Times are turning into one bad dream Amor, la forma en que me dejaste arruinó todo Baby the way you left me ruined everything Y todo, todo And everything and everything

Continúa después del anuncio

Me trae de vuelta Brings me back De vuelta a ti Back to you Historias que escribimos juntos Stories that we wrote together Avanzó tan rápido, se acabó demasiado pronto Moves so fast, gone too soon A veces desearía poder Sometimes I wish I could Arrancar las páginas, escribir un nuevo final Rip out the pages, write a new ending Uno con un tono más claro de azul One with the lighter shade of blue

Si hubiera sabido que el amanecer se convertiría en lluvia por la tarde If I had known that sunrise would have turned rain in the afternoon Nunca habría aparecido I would’ve never showed up Si hubiera sabido que los cielos azules se volverían grises If I had known the blue skies would have turned gray Entonces la Luna de miel nunca habría significado tanto Then the honeymoon would have never meant so much

Amor, la forma en que me dejaste arruinó todo Baby the way you left me ruined everything Sí, amor, la forma en que me dejaste arruinó todo Yeah, baby the way you left me ruined everything Y todo, todo me volvió loca, cómo todos los momentos perfectos And everything and everything made me crazy how all the perfect Se están convirtiendo en una mala pesadilla Times are turning into one bad dream Amor, la forma en que me dejaste arruinó todo Baby the way you left me ruined everything Y todo, todo And everything and everything

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión