Fist Bump (Full Version)

Sonic Team

Continúa después del anuncio

No puedo hacer esto solo I can't do this alone A pesar de que soy fuerte Even though I am strong Necesito algo más que yo Need something more than me Alguien que me empuja a la victoria Someone to push me to victory

Veamos qué podemos hacer Let's see what we can do Juntos tú y yo Together me and you No temas a intentar Can't be afraid to try Despídete de tus miedos Kiss your fears goodbye

No mires atrás No looking back Tú y yo estamos en el ataque You and I we're on the attack A toda velocidad por delante Full speed ahead Correr a la puesta de Sol Running to the sunset

Un sentimiento tan diferente Such a different feeling Los dos creyendo Both of us believing Podemos hacerlo mejor We can make it better

Juntos Together Podemos mostrarle al mundo lo que podemos hacer We can show the world what we can do Tú estás a mi lado y yo a tu lado You are next to me and I'm next to you Empujando hasta que ganemos la batalla Pushing on through until the battle's won Nadie nos va a dar nada No one's gonna give a thing to us En el otro ponemos nuestra confianza Into each other we put our trust De pie unidos, después de la pelea Standing united, after the fight

Continúa después del anuncio

Solos nunca estaremos All alone we will never be Los dos tenemos la llave The two of us are holding the key Hoy hemos visto un mundo que no podríamos haber visto We've seen today a world we couldn't have seen Antes de despedirme de ti Before I say goodbye to you Un último choque de puños One more last fist bump

Sé que has tenido miedo antes I know you have been afraid before Pero ya no tienes que sentirlo But you don't have to be anymore No más vacío que sentir dentro No more emptiness to feel inside Cuando corremos juntos nadie When we run together no one Puede romper nuestra zancada Can break up our stride

No mires atrás No looking back Tú y yo estamos en el ataque You and I we're on the attack A toda velocidad por delante Full speed ahead Correr a la puesta de Sol Running to the sunset

Un sentimiento tan diferente Such a different feeling Los dos creyendo Both of us believing Podemos hacerlo mejor We can make it better

Juntos Together Podemos mostrarle al mundo lo que podemos hacer We can show the world what we can do Tú estás a mi lado y yo a tu lado You are next to me and I'm next to you Empujando hasta que ganemos la batalla Pushing on through until the battle's won Nadie nos va a dar nada No one's gonna give a thing to us En el otro ponemos nuestra confianza Into each other we put our trust De pie unidos, después de terminar la pelea Standing united, after the fight is done

Podemos mostrarle al mundo lo que podemos hacer We can show the world what we can do Tú estás a mi lado y yo a tu lado You are next to me and I'm next to you Empujando a través de Pushing on through Hasta que ganemos la batalla Until the battle's won

Nadie nos va a dar nada No one's gonna give a thing to us En el otro ponemos nuestra confianza Into each other we put our trust De pie unidos después de la pelea Standing united after the fight

Es un nuevo día Its a brand new day Hemos pasado la página We have turned the page Nunca supe cuánto necesitaba Never knew how much I needed Alguien que me ayude de esta manera Somebody to help me this way

Solos nunca estaremos All alone we will never be Los dos tenemos la llave The two of us are holding the key Hoy hemos visto un mundo que no podríamos haber visto We've seen today a world we couldn't have seen Antes de despedirme de ti Before I say goodbye to you Un último choque de puños One more last fist bump

Información de la canción

Composición: Tomoya Ohtani

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión