Role-Playing Game (RPG)

SoraMafuUraSaka

    Continúa después del anuncio

    Anhelo ser un héroe いつかの勇者に Algún día (algún día) あこがれて(あこがれて Aunque es imposible aún me adentro むりだってわかってもとびこむ En esta historia ボツストーリー

    Cuatro personas よせてあつめた Se reunieron (se reunieron) よんにんぐみ(よんにんぐみ Haciéndolo todo ほらなんでもかんでも Y no haciendo nada なににもかんにも El monje no hizo nada ぼーずがびょうぶにじょうずにぼーずで En ningún taburete plegable, se lo dejo a los demás なにからなにまでひとまかせ

    ¡Chin! ちいっ

    Busquemos hierbas medicinales やくそあつめりゃ ¡Como el acónito! (como el acónito) とりかぶと (とりかぶと) Hay que llegar a la meta corriendo rápidamente, ni la hierba debe crecer じょそぜんかいのおうんごーる くさもはえない

    Ninguno de ustedes あいつもこいつも Sirve para nada (sirve para nada) 役立たず(役立たず Quién es el culpable, es culpa suya 誰のせいだ 彼のせいだって El sol se pone y no hay culpable なすりつけ合ってひがくれる

    ¿Existe un movimiento especial ワンタンで大逆転 Para ganar de un solo turno? (¡No!) できる必殺のみわざ(ない

    ¿Un objeto para escapar de una mazmorra profunda ダンジョン奥で迷ったら Cuando estoy perdido? (¡No!) った脱出アイテムは?(ない

    ¿Guia de juego? Como la que tire こりゃくほんならとうのむかし Hace años a la basura (¡eh!) にごみにだしちゃった (ええっ!)

    Estamos estancados, dos ya murieron かんぜんつんでるふたり ¡Los datos también se borraron! もしんでるせぶのでたも

    Continúa después del anuncio

    En desplazamiento 共生スクロールライフ Forzados subimos al máximo la agilidad 揚げにぜんふり回復薬は No hay un sanador y no hay esperanza いない廃人の四鳥

    Berenjenas y tomates alineados ずらっとならぶなすトマト ¡No elegimos ningún personaje útil! ろくなキャラがえらべない

    Es un bug ¿verdad? ばぐだよね

    No hay manera, no la hay やっぱりやだやだ Yo soy el lider ぼくが先途隊 No nos movemos de la primera ciudad さいしょのまちからすすまない Entre los cuatro no hacemos ni un jugador いちかけるよんがゼロ Ya ha pasado un año みまんもいちねんがすぎた

    ¡Ya fue suficiente! いかげんにしろ!

    Si esto fuera un gacha ガチャにたとえりゃ Nos darian dos estrellas 星ふたつくらい Pero esto no es un ssr SSRじゃないけれど Todavía queremos ser nosotros mismos それでも僕らでいたいんだ Quedándonos hasta tarde, rpg 君と夜更かしてRPG

    [Mafumafu:] Bueno chicos [まふまふ:] いいんですか みんなさん Debemos hacer el trabajo en equipo! teamworkですよ [Urata & sakata:] Entendido! [浦田&坂田:] 了解 [Soraru:] Ugh, quien esta retrasando al grupo [そらる:] おいおい 足引っ張っての誰だよ [Urata:] ¿No eres tú el que va [浦田:] どんどん先に Más avanzado que todos? 行っちゃうそらるさんでしょう [Soraru:] Solo estoy abriéndoles paso [そらる:] 俺はみんながやりやすい Para que puedan jugar más facil ように道切り冷えたるだけ [Urata: ¿Esa es tu excusa? [浦田:] それはそちの言い分でしょう Nos estas dando problemas a nosotros, ¿no Sakata? こちは迷惑してんだよ。なあ坂田 [Sakata:] ¡¡Uhaa!! [坂田:] ああ ¡Mafumafu me quiere matar! まふまふに殺される [Mafumafu:] ¡Ahahaha! ¡Mueran todos! [まふまふ:] あはははははは ぜいんしゃいね [Soraru:] ¡¡Ah!! ¿Yo también? ¡¡Mafumafu no te lo perdonaré! [そらる:] ああ 俺まで、まふまふお前だけ許さない [Sakata:] ¡¡Ayúdenme por favor!! [坂田:] 誰か助けてください [Urata:] ¡Donde se ha ido el trabajo en equipo chicos! [浦田:] もうteamworkどこ行ったお前ら

    A más de seis teras ぶっとびごろくてら Jugando sin respaldos つねにのばっくあっぷ Vamos Toad, corre más, que no hay problema はしれきのこじゅうし さもんたい

    Desde las dos llevamos seis horas aquí 深夜に2から6時間 Creo que esto no va a tener final これやとぶん終わりそうもないな

    Tengo sueño ねむいよ

    No hay manera, no la hay, hay que hacerse aliados de un ganador やっぱりやだやだ勝者の味方 El oportunismo nunca se detendra ひよりみ主義がとまらない Pero al ser así de falsos てのひら返すことだけは Estamos apostando nuestras vidas いのちをかけてござる

    ¡No quiero que eso pase! なりますねぇぞ!

    Al último momento さいごのさいごで No se guardaron los datos せぶしわすれ ¡No recordemos lo miserable que se sintió! もののあわれいわずもがな Sin parar, sin descanso, es un castigo のべつまくなし Regresemos al principio ya, rpg てんばつでふりだしにもどれRPG

    ¿Existe una espada legendaria capaz de eliminar todo mal? 悪をけちらす勇者の剣は (No, no, no, no, no, no!) (ない、ない、ない、ない、ない、ない) ¿Y un escudo que proteja seguro nos protegerá? あの子を守る魔法の盾は (No, no, no, no, no, no!) (ない、ない、ない、ない、ない、ない) ¿Y un barco capaz de volar y surcar los cielos? 大空を駆ける空飛ぶ船は (No, no, no, no, no, no!) (ない、ない、ない、ない、ない、ない) ¿Y las ganas de salvar al mundo en una gran aventura? 世界を救う旅に出る気は (No, no, no, no, no, no!) (ない、ない、ない、ない、ない、ない)

    [Sakata:] ¡Cúbrete de oscuridad! [さかた:] やみにそまれ ¡Kugelschreiber! クーゲルシュライバー!(クゲルシュライバー [Soraru:] ¡Quémate como una tostada! [そらる:] 泣き上げろう ¡Scwarzwaldbrot! シュヴァルツヴァルトブロート!(シュヴァルツヴァルトブロート [Mafumafu:] ¡Congélate por completo! ¡Refrigiredor! [まふまふ:] いっぱい冷やせ冷蔵コン [Urata:] ¡Este es mi mejor golpe final! [うらた:] これが俺の最大 ¡Infinity impact! オーギーインフィニティインパクト [Soraru:] ¿Ha? [そらる:] は [Sakata:] ¿Ha? [さかた:] はあ [Mafumafu:] ¿Haa? [まふまふ:] はあ [Urata:] ¡Déjenme en paz! [うらた:] お前らぁ Al final de este mundo まふまふ)世界の果ての En el otro lado nos encontraremos al jefe final その向こうで もしも魔王を倒したら Cuando el juego deba de terminar エンドロールが流れたら ¿Qué sera de nuestro mañana? 僕らの明日はどこに

    No hay manera, no la hay, yo soy el lider やっぱりやだやだ 僕が先頭隊 No nos movemos de la primera ciudad 最初の街から進まない Entre los cuatro no hacemos ni un jugador 一かける四がゼロ未満もう Ya han pasado cien años (¡uaah!) 百年が過ぎた (うわっ!) Aun así está bien, no es tan malo それでもいいかな 悪くはないな Si lo pasamos bien mientras jugamos 退屈しのぎにはなるもんな Quiero pasarme el resto de mi vida 一生旅していたいから Quedándonos hasta tarde, RPG 君と夜更かしてRPG

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas