Continúa después del anuncio

Debí habértelo contado todo, y sin titubear 僕の善意が壊れてゆく前に Antes de que mi buena voluntad se viera manchada 君に全部告げるべきだった Al caer la noche, la vida se empieza a retorcer 夜が降りて解けての生活に Y los sentimientos confusos se llevan todo ápice de luz 混濁した気持ち掠れる燈

Aunque sepas que ya nada se le puede hacer 仕方がないと受け入れるのなら Aunque sepas que es todo lo que hay それまでだってわかっても Sientes que ya no vale la pena, así sin más なんだか割に合わないの 意義がないなんて No lo vale

Lo que creí que encontraría en cualquier lugar 何処にでもあるようなものが Me di cuenta que solo aquí lo puedo encontrar ここにしかないことに気づく Así sea por una historia trivial くだらない話でもよくて Tu cara sonrojada por favor vuelve a mostrar 赤らめた顔また見せて

La Luna se oscureció, mi mente voló 故に月は暗い 頭 flight Pero voy remando 今日は櫂を持って No quiero un amor fugaz 探し物がない 揺れる愛 Y en mi corazón, algo estoy ocultando 隠し持って生きる La Luna se oscureció, mi mente voló 故に月は暗い 頭 flight No hay a dónde yo pueda ir 今日は何処も行けず Dormiré, dormiré, hacia el nuevo amanecer 眠る 眠る 新品の朝へ Bajo el llanto hay soledad

Que fastidio, mis recuerdos vuelan 孤独 under crying No los puedo encontrar めんどくさい 線引きのない Y del ayer, ya nada me llena 記憶は儚い La Luna se oscureció, la luz se esfumó 昨日にまるで用はない A dónde iré mañana? 故に月は暗い 歪む light 明日は何処行こう

Continúa después del anuncio

Veo tu corazón herido y apunto de estallar 傷ついてる心がわかるのに Porque siempre sigo dañando en el mismo lugar なぜ傷つけてしまうおんなじ跡 Detrás del ego yo, todo lo quise ocultar エゴといって一括りにしていた Pero nuestra verdad cual llama ardiente 僕とあなたの本当 透明に燃えて Se ve claramente

Aunque quiera mis sentimientos no cambiaran 変わりたくって変わらない気持ち Se están comenzando a deformar 形だけ崩れてく La esperanza sostendré fuertemente 希望の手 離さない 君の幽霊と Junto a tu espíritu

Contaba todos los días de mi soledad 孤独から日々を数えたら Y en una sola lágrima me empezaba a ahogar ひとつの涙に溺れてた Si no importa solo lo destruiré くだらないならいっそ壊して Y dentro de esta canción libre seré 歌の中で自由に生きるから

Ooh, ooh, ah-ah, no-no Ooh, ooh, la, ah-ah, na-na Ooh, ooh, ah-ah, no-no Ooh, ooh, la, ah-ah, na, na Ah, ah Ah-ah, na

Lo que creí que encontraría en cualquier lugar 何処にでもあるようなものが Me di cuenta que solo aquí lo puedo encontrar ここにしかないことに気づく Paso otra noche con este silencio y くだらない静けさの夜また De nuevo mis recuerdos me empiezan a despertar 記憶に住む僕だけ目覚める

Solo en este lugar ここにしかない Yo te quiero tocar 君に触れたい Así sea por una historia trivial くだらない話でもよくて Tu cara sonrojada por favor vuelve a mostrar 赤らめた顔また見せて

Bajo el llanto hay soledad 孤独 under crying Bajo el llanto hay soledad 孤独 under crying Bajo el llanto hay soledad 孤独 under crying Bajo el llanto hay soledad 孤独 under crying Bajo el llanto hay soledad (Ah-ah, ah-ah) なぜ Que fastidio, mis recuerdos vuelan No los puedo encontrar Y del ayer, ya nada me llena La Luna se oscureció La luz se esfumó A dónde iré mañana?

孤独 under crying めんどくさい 線引きのない 記憶は儚い 昨日にまるで用はない 故に月は暗い 歪む light 明日は何処行こう

Información de la canción

Composición: Soushi Sakiyama

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión