Down With The Fallen
Starset
Ojos cansados, apenas abiertos Tired eyes, barely open Lisiado por una promesa rota Crippled by a promise broken He visto caer un imperio I have seen an empire falling Sin esperanza, ¿puedes oírme llamar? Hopeless, can you hear me calling?
Aléjate de todo lo que sé Turn away from all that I know Quemando este puente detrás de mí Burning this bridge behind me Ilumina el camino y te seguiré Light the way and I'll follow A dónde vas Where you go
¿Puedes decirme qué es real? Can you tell me what is real? Porque he perdido mi camino de nuevo Cause I've lost my way again ¿Puedes decirme cómo sentirme? Can you tell me how to feel? Porque no siento nada Cause I don't feel anything Ahora que estoy aquí abajo de nuevo Now that I'm down here again Estoy abajo con los caídos de nuevo I'm down with the fallen again
Buscando a través de la oscuridad debajo Searching through the darkness below Por una luz en mares de sombras For a light in seas of shadows Lejos de ti, pero nunca pude Far from you, but I could never Abdicar, lucharé por siempre Abdicate, I'll fight forever
Aléjate de todo lo que sé Turn away from all that I know Quemando este puente detrás de mí Burning this bridge behind me Ilumina el camino y te seguiré Light the way and I'll follow A dónde vas Where you go
¿Puedes decirme qué es real? Can you tell me what is real? Porque he perdido mi camino de nuevo Cause I've lost my way again ¿Puedes decirme cómo sentirme? Can you tell me how to feel? Porque no siento nada Cause I don't feel anything Ahora que estoy aquí abajo de nuevo Now that I'm down here again Estoy abajo con los caídos de nuevo I'm down with the fallen again
No correré I will not run Yo no caeré I will not fall No lo enterraré I will not bury it
Esto es la guerra This is war Guerra War Esto es la guerra This is war Guerra War
Dime qué es real Tell me what is real Porque he perdido mi camino de nuevo Cause I've lost my way again ¿Puedes decirme cómo sentirme? Can you tell me how to feel? Porque no siento nada Cause I don't feel anything Ahora que estoy aquí abajo de nuevo Now that I'm down here again
Dime qué es real Tell me what is real Porque he perdido mi camino de nuevo Cause I've lost my way again ¿Puedes decirme cómo sentirme? Can you tell me how to feel? Porque no siento nada Cause I don't feel anything Ahora que estoy aquí abajo de nuevo Now that I'm down here again Estoy abajo con los caídos de nuevo I'm down with the fallen again