Stereotype (Japanese Version)

STAYC

    Continúa después del anuncio

    (Ah-ah, ah)
    There's something to tell you
    You want me to share it with you?
    STAYC girls, it's going down

    今日は 特に 目立ってるでしょ
    みんなが見てるわ ほら
    見られる そのたび 何回でも
    気分 良くなるの (ayy, ayy, ayy)
    髪をかき上げて 近づいて
    ねぇ 甘い香り 広がって yeah
    好きよ 着飾る のが かわいい のが
    でも聞いて? Yeah

    なんでかな ねぇ わたし
    いつもよりも 大胆かも ちょっと
    誘っている みたいに
    していたら ゴメンナサイ

    いやよ 色眼鏡 見ないで
    なんか ほかと違って
    見た目は派手だけど臆病 you should know
    I'm a good girl, yeah
    そんな 抱き締めちゃ 苦しい
    ちょっと まだ慣れない だからね
    色眼鏡はやめてよ
    Oh, baby, baby, baby

    Continúa después del anuncio

    ファッションは攻めたものが like it (uh-huh)
    ハジケたい なんだって似合うわ (ayy)
    わたし自身 ホントのわたしを
    知らないけど

    なんでかな ねぇ わたし
    いつもよりも 大胆かも ちょっと
    誘っている みたいに
    していたら ゴメンナサイ

    いやよ 色眼鏡 見ないで
    なんか ほかと違って
    見た目は派手だけど臆病, you should know
    I'm a good girl, yeah
    そんな 抱き締めちゃ 苦しい
    ちょっと まだ慣れない だからね
    色眼鏡はやめてよ
    Oh, baby, baby, baby

    Alright (alright), alright (alright)
    姿 形 だけで
    Oh, why? (Oh, why?) oh, why? (Oh, why?)
    私のこと 判断しないで
    (Ooh-ooh) 飾らなさを もっと
    (Ooh-ooh) ありのままを もっと
    好きになってね 弱いハート
    Ah, 受け止めて yeah

    いやよ 色眼鏡 見ないで
    なんか ほかと違って
    見た目は派手だけど臆病 you should know
    I'm a good girl, yeah (oh, yeah, yeah)
    そんな 抱き締めちゃ 苦しい
    ちょっと まだ慣れない だからね (oh-oh-oh-oh-oh)
    色眼鏡はやめてよ
    Oh, baby, baby, baby

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión