I'm Still Young
Stellar (USA)
Vivo mi vida como si pudiera morir hoy I live my life like I could die today Por eso no espero a mañana That's why I don't wait for tomorrow No voy a parar y no voy a esperar I ain't gonna stop and I ain't gonna wait Porque todo este tiempo es prestado Because all of this time is borrowed
Solo trata de romper el molde Just tryna break the mold Woah woah Woah woah No puedo sostener un chip en mi hombro Can't hold a chip on my shoulder ¿Qué deparará el futuro? What will the future hold? Woah woah Woah woah Supongo que lo sabré cuando sea mayor I guess that I'll know when I'm older
Aún soy joven I'm still young Voy a conquistar el mundo Gonna conquer the world Estoy persiguiendo mis sueños I'm chasing my dreams Pero en mis propios malditos términos But on my own damn terms Pero todavía soy joven But I'm still young Es un regalo y una maldición Yeah it's a gift and curse Porque todavía tengo muchas lecciones que aprender 'Cause I still got a lot of lessons to learn Porque todavía soy joven (hey) 'Cause I'm still young (hey) Todavía soy joven (hey) I'm still young (hey) Porque todavía soy joven (hey) 'Cause I'm still young (hey) Aún soy joven I'm still young Todavía soy joven (hey) I'm still young (hey)
Solo un paso a la vez Just one step at a time No puedo perder mi paz mental Can't lose my peace of mind Me queda mucho camino por recorrer Gotta long way left to climb Me estoy deshaciendo I'm chipping away Caminando por un camino roto Walking down a broken path No hay vuelta atrás There ain't no turning back Tengo que orar a Dios Gotta pray to God Que encontraré mi camino That I'll be finding my way
Solo trata de romper el molde Just tryna brеak the mold Guau, guau Woah woah No puedo sostener un chip en mi hombro Can't hold a chip on my shoulder ¿Qué deparará el futuro? What will the futurе hold? Guau, guau Woah woah Supongo que lo sabré cuando sea mayor I guess that I'll know when I'm older
Aún soy joven I'm still young Voy a conquistar el mundo Gonna conquer the world Estoy persiguiendo mis sueños I'm chasing my dreams Pero en mis propios malditos términos But on my own damn terms Pero todavía soy joven But I'm still young Es un regalo y una maldición Yeah it's a gift and curse Porque todavía tengo muchas lecciones que aprender 'Cause I still got a lot of lessons to learn Porque todavía soy joven (hey) 'Cause I'm still young (hey) Todavía soy joven (hey) I'm still young (hey) Porque todavía soy joven (hey) 'Cause I'm still young (hey) Aún soy joven I'm still young Todavía soy joven (hey) I'm still young (hey)
Podría estar sobre mi cabeza I might be over my head Porque estoy persiguiendo luciérnagas Because I'm chasing after fireflies De pie demasiado cerca del borde Standing too close to the edge Pero nunca he tenido miedo a las alturas But I have never been afraid of heights
Aún soy joven I'm still young Voy a conquistar el mundo Gonna conquer the world Estoy persiguiendo mis sueños I'm chasing my dreams Pero en mis propios malditos términos But on my own damn terms Pero todavía soy joven But I'm still young Es un regalo y una maldición Yeah it's a gift and curse Porque todavía tengo muchas lecciones que aprender 'Cause I still got a lot of lessons to learn Porque todavía soy joven (hey) 'Cause I'm still young (hey) Todavía soy joven (hey) I'm still young (hey) Porque todavía soy joven (hey) 'Cause I'm still young (hey) Aún soy joven I'm still young Todavía soy joven (hey) I'm still young (hey)