Hellevator

Stray Kids

    Continúa después del anuncio

    Mi vida es un acantilado en el fondo 내 삶은 밑바닥 낭떠러지 Estoy caminando a través de un túnel oscuro 어두운 터널 속을 걷고 있어 Un día cruel y terrible para mí 내게 잔인하고 두려운 하루를 Estoy aguantando solo 홀로 버티고 있어

    Lejos del pasillo de la clase 멀어져 가는 교실복도 낯선 길 위에 지지리도 En el camino desconocido 복도 없지 No hay pasillos 내가 맞는 길을 가는가에 답 할 지도도 Responderé a la pregunta de si voy por el camino correcto 하나 없이 Sin uno 위로 가는 길은 절대 다신 뒤로 Nunca vuelvas a la cima de nuevo 가기 싫은 막막한 미로야 Es un mal laberinto 피 눈물 대신 피 땀 흘리며 나를 위로해

    En lugar de sudor sangriento 사람들은 내게 말해 그 정도의 고비는 Consuélame 지나가는 소나기라고 La gente me dice que el furor 성공을 낚으려면 두려워도 Es una ducha de paso 실패라는 덫을 깔라고 Incluso si intentas alcanzar el éxito 그래 나는 고통이란 미끼를 덥석 문채 Poner una trampa en el fracaso 방황하는 거야 지친 열정의 날개를 Sí, no soporto el anzuelo del dolor 잠시 접어둔 채

    Mi vida es un acantilado en el fondo 내 삶은 밑바닥 낭떠러지 Estoy caminando a través de un túnel oscuro 어두운 터널 속을 걷고 있어 Un día cruel y terrible para mí 내게 잔인하고 두려운 하루를 Estoy aguantando solo 홀로 버티고 있어

    Incluso si extiendo mi mano 손을 내밀어도 No hay nadie que me abrace 날 잡아줄 사람은 아무도 없어 Montando mi dolor y mis lagrimas y consolandome 내 아픔 내 눈물을 타고 위로 Estoy saliendo 빠져나가고 있어

    Continúa después del anuncio

    Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator Mi ascensor del infierno My hellevator Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator Mi ascensor del infierno My hellevator Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator

    Nada 아무것도 없어 Estoy preocupado por tu toque para mí 날 위한 손길은 걱정 Sin palabras, solo palabras frías 하나 없이 차가운 말들뿐 Renuncia a tus estúpidos sueños 엉터리 꿈은 좀 접어 Las palabras de rendirse golpean mis oídos 포기란 말들이 내 귀를 때려가며 La desesperación solo crece 절망감만 커져가 El cielo de la esperanza está cubierto por las manos de las personas que te rodean 희망이란 하늘을 주변 사람의 손으로 가린다

    Estoy aguantando, rezando para salvarme 날 살려 기도하며 버티고 있어 A las miradas punzantes mirándome 날 째려보는 따가운 시선들에 No te vuelvas loco, esperemos que te vaya bien 실성하지 하네 마네 잘 되어 봤자 El payaso de alguien 누군가의 광대 Permanecerá sólo como 로 밖에 안 남을 A la mierda tu trabajo como cantante 넌 가수라는 직업은 집어 쳐 Escuchar esas palabras me hace débil 그 말을 들으며 약해져만 가는 Esforzarme más 내 자신을 밀쳐 더

    Mi vida es un acantilado en el fondo 내 삶은 밑바닥 낭떠러지 Estoy caminando a través de un túnel oscuro 어두운 터널 속을 걷고 있어 Un día cruel y terrible para mí 내게 잔인하고 두려운 하루를 Estoy aguantando solo 홀로 버티고 있어

    Incluso si extiendo mi mano 손을 내밀어도 No hay nadie que me abrace 날 잡아줄 사람은 아무도 없어 Montando mi dolor y mis lagrimas y consolandome 내 아픔 내 눈물을 타고 위로 Estoy saliendo 빠져나가고 있어

    Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator Mi ascensor del infierno My hellevator Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator Mi ascensor del infierno My hellevator Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator

    Averigua donde está la salida 찾아내 출구는 어디에 Sácame de la oscuridad 어둠 속에 갇혀있던 나를 끌어내 Un poco más desesperado, huye de este lugar 좀 더 발악해 이곳을 run away Estoy en el Hellevator voy a subir I'm on the hellevator 난 올라갈게 Escapar de mi pasado oscuro 어두웠던 내 과거 탈출해 Brilla en mi oscuro camino por delante 내 깜깜했던 앞길을 비춰 Como enloqueciendo, el tiempo aburrido se olvida 미쳐버릴 듯 지겨운 시간 잊혀져 Corre por este camino como si lo fueras a tirar 버릴 듯 이 길을 뛰어 La campana de un nuevo comienzo del que me había alejado está sonando 외면하던 새로운 시작의 종소리가 울리며 Me subí, sosteniendo mi mano 나는 올라탔지 내 손을 잡고 Mi elevador del infierno para llevarme al Penthouse, ah 펜트하우스로 데려다줄 my hellevator, ah

    Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator Mi elevador del infierno My hellevator Estoy en un ascensor del infierno I’m on a hellevator

    Información de la canción

    Composición: Keon Woo Kim, Dong Jin Lee, Ji Sung Han, Bang Chan 3Racha y Chang Bin 3Racha

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas