Mon Amour

Stromae

    Continúa después del anuncio

    Primero había Natasha Hmm? Pero antes de que estuviera Nathalie Luego, inmediatamente después de que estaba Laura Y luego estaba Aurélie Obviamente estaba Emma Mi Emmanuelle y mi Sophie Y, por supuesto, estaba Eva y Valérie Pero

    Mi amor, mi amor Y a d'abord eu Natasha Sabes que solo eres tú Mais, avant, y avait Nathalie Y que te amaré por siempre Puis, tout d'suite après, y a eu Laura Si mi amor, mi amor Et, ensuite, y a eu Aurélie Sabes que solo eres tú Évidemment, y a eu Emma Y que te amaré por siempre Mon Emmanuelle et ma Sophie Et, bien sûr, y a eu Eva et Valérie, mais

    Mi amor si es prometido Mon amour, mon amour Si fue la última vez Tu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours Y prometo que te lo conté todo Oui, mon amour, mon amour Nada de lo que descubrirás más Tu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours No más chica en nuestra cama Eh Me pusieron en hermosas sábanas Si, por supuesto que elegí Pero no estos

    Mi amor, mi amor Mon amour, oui, c'est promis Sabes que solo eres tú Oui, c'était la dernière fois Y que te amaré por siempre (para siempre) Et j'te promets qu'j't'ai tout dit Plus rien, tu ne découvriras Plus aucune autre fille dans notre lit Elles m'ont mis dans de beaux draps Oui, bien sûr, j'ai choisi, mais pas celles-là

    Continúa después del anuncio

    No, eso no es lo que piensas Mon amour (mon amour), mon amour Sé que suena raro Tu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours (pour toujours) No, no es mi culpa de mi Eh Pero probablemente la falla al azar ¿Por qué te vas? Fue la última vez Fue solo una noche, no contó ¿Sé que en el fondo te gustan bien?

    Mi amor, mi amor (sí, mi amor) Non, c'est pas c'que tu crois Sabes que solo eres tú Je sais, ça paraît bizarre Y que te amaré por siempre (sí para siempre) Non, c'est pas ma faute à moi Mais sans doute la faute au hasard Pourquoi tu t'en vas? C'était la dernière fois C'était juste un coup d'un soir, ça comptait pas D't'façon, j'sais qu'au fond d'toi Tu les aimes bien, les connards

    Desde que dejaste la vida ya no ha tenido el mismo sabor Mon amour (mon amour), mon amour (oui, mon amour) Las hojas ya no tienen el mismo olor Tu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours (oui, pour toujours) Desde que hice la ropa Eh Pero, ¿qué tiene más que yo? ¿Tiene uno más grande que yo? ¿Cuántas veces lo haces? ¿Y luego mis resúmenes están en qué gabinete?

    Mi amor, mi amor Depuis que t'es partie, la vie n'a plus la même saveur Sabes que solo eres tú Les draps n'ont plus la même odeur depuis qu'j'fais la lessive Y que te amaré por siempre Mais qu'est-ce qu'il a de plus que moi? Mi amor mi amor Est-ce qu'il en a une plus grosse que moi? Sabes que solo eres tú Vous l'faites combien d'fois par mois? Y que te amaré por siempre Et puis mes slips sont dans quelle armoire?

    ¿Pero por qué? ¿Por qué? Mon amour, mon amour La vida es tan injusta Tu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours Cuéntame, cuéntame Mais mon amour, mon amour Lo que tiene más Tu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours Déjame decirme Eh Lo que hice exactamente

    ¿Por qué? ¿Por qué? Mais pourquoi, pourquoi la vie est si injuste? La vida es tan injusta Dis-moi, dis-moi ce qu'il a de plus Cuéntame, cuéntame Que moi, dis-moi ce que j'ai fait, au juste? Lo que tiene más Pourquoi, pourquoi la vie est si injuste? Déjame decirme Dis-moi, dis-moi ce qu'il a de plus Lo que hice exactamente Que moi, dis-moi ce que j'ai fait, au juste? ¿Por qué? ¿Por qué? Pourquoi, pourquoi la vie est si injuste? La vida es tan injusta

    Información de la canción

    Composición: Stromae, David Hampton y Lethabo Sebetso

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas