Adiós (feat. Mathilda)
Stuck In The Sound
Empecemos de nuevo Let's start it over Entonces no hay vuelta atrás No turning back then Tengo un apartamento nuevo Got a new apartment Sin equipo With no equipment
Necesito algo de dinero I need some money Necesito algo de dinero hoy I need some money today Adiós (Adiós) Necesito algo de dinero I need some money Adiós (Adiós) Tengo tantas cosas que pagar Got so many things to pay
Empecemos de nuevo Let's start it over Pero realmente no puedes contar con el futuro But you can't really count on the future Empecemos de nuevo Let's start it over Porque realmente no puedo seguir yendo a ninguna parte 'Cause I really can't keep going nowhere
Hoy te escribo una carta Hoy te escribo una carta Carta especial de despedida Carta especial, despedida Éramos una apuesta perdida Eramos una apuesta perdida Y no queda nada bebé Y no queda nada bebé No te quedes cerca No te quedes cerca
No me vale No me vale Se nos fueron las ganas Se nos fueron las ganas ¿Dónde estás? Donde estas Cuando me miras Cuando me miras
Empecemos de nuevo Let's start it over Pero realmente no puedes contar con el futuro But you can't really count on the future Empecemos de nuevo Let's start it over Porque realmente no puedo seguir yendo a ninguna parte 'Cause I really can't keep going nowhere
Vuelve al camino correcto Get back on the right track Sin lágrimas cuando se fue No tears when you left Ella se fue para siempre She's gone for good Se siente tan bien It feels so cool
Necesito a alguien I need somebody Necesito a alguien pero no a alguien como tú Just not somebody like you Adiós (Adiós) Deja de quedar atrapado en mis propios pensamientos Stop getting caught up in my own thoughts Adiós (Adiós)
Empecemos de nuevo Let's start it over Pero realmente no puedes contar con el futuro But you can't really count on the future Empecemos de nuevo Let's start it over Porque realmente no puedo seguir yendo a ninguna parte 'Cause I really can't keep going nowhere