Continues after the ad

    If you wanna stop, stagnate Se você quer parar, estagnar Want to interrupt Quer interromper Let me carry it Deixa eu carrego

    On the back of my bike Na garupa da minha bicicleta

    If the door closes Se a porta fechar Mouth shut up Boca calar And the world gets too small E o mundo ficar pequeno demais

    I exchange to another planet Dê Cambio para outro planeta

    I want to see what the lens will show Eu quero ver o que as lentes vão mostrar I want to see the sunset in Okinawa Eu quero ver o pôr-do-Sol em Okinawa Climb Mount Fuji just to taste Escalar o Monte Fuji só pra degustar The lights on As luzes acesas

    I want to see your eyes stretch Eu quero ver seus olhos a se esticar The samurai with his old katana O Samurai com a sua velha katana When you get home just reveal Quando chegar em casa é so revelar

    Continues after the ad

    If you want to change, evolve, rewrite Se você quer mudar, evoluir, reescrever All verses Todos os versos

    Music moves mountains A música move montanhas

    I see people Vejo pessoas Who only complain and are never looking forward Que só reclamam e nunca estão olhando pra frente

    I don't belong in this world Eu não pertenço a esse mundo

    I want to see what the lens will show Eu quero ver o que as lentes vão mostrar I want to see the sunset in Okinawa Eu quero ver o pôr-do-Sol em Okinawa Climb Mount Fuji just to taste Escalar o Monte Fuji só pra degustar The lights on As luzes acesas

    I want to see your eyes stretch Eu quero ver seus olhos a se esticar The samurai with his old katana O samurai com a sua velha katana When you get home just reveal Quando chegar em casa é so revelar Watch and start over Assistir e recomeçar

    Yeah É Movement is life O movimento é a vida Life follows your plans A vida segue os seus planos The noise of the millennial landscape that I love O ruído da paisagem milenar que eu amo Doubts and certainties Duvidas e certezas My choice to be true Minha escolha ser verdadeira My secrets, my destiny Meus segredos, meu destino I want to be whole Eu quero é ser inteira

    I want to see what the lens will show Eu quero ver o que as lentes vão mostrar I want to see the sunset in Okinawa Eu quero ver o pôr-do-Sol em Okinawa Climb Mount Fuji just to taste Escalar o Monte Fuji só pra degustar The lights on As luzes acesas

    I want to see your eyes stretch Eu quero ver seus olhos a se esticar The samurai with his old katana O samurai com a sua velha katana When you get home just reveal Quando chegar em casa é só revelar

    Song details

    Composition: Wilson Simoninha, Paulo Vaz, Leonardo Ramos, Carol Navarro, Tolento, and Supercombo

    Did you see an error?

    Enviar revisão